BDAR

Trakai Historical National Park

54.653, 24.918
How to get?
  • galves-ezeras-5d611a3f41720.jpg
  • galves-ezeras-5d611a41c9226.jpg
  • uzutrakio-dvaras-ir-parkas-5d611ada5c5aa.jpg
  • uzutrakio-dvaras-ir-parkas-5d611adaea455.jpg
  • apzvalgos-aikstele-5d611cc55e24c.jpg
  • buvusi-uzutrakio-dvaro-spirito-varykla-5d611c9a4bb70.jpg
  • kenesa-trakuose-5d611d489d2fe.jpg
  • plomenu-ezeras-5d611a71b697c.jpg
  • varnikiu-botaninio-zoologinio-draustinio-pazintinis-takas-5d611c3a58169.jpg
  • varnikiu-botaninio-zoologinio-draustinio-pazintinis-takas-5d611c39ec418.jpg
  • varniku-pelkynai-5d611a8dd8852.jpg

Data

Year of establishment

1991 year

Area

8146 he.

Regional park group


Ph. No.
Email
http://www.seniejitrakai.lt

Steigimo tikslai

Trakų istorinis nacionalinis parkas įsteigtas Lietuvos valstybingumo istoriniam centrui Trakuose – pilių kompleksams, Trakų miesto ir jo apylinkių kultūros ir gamtos vertybėms, kitiems objektams ar jų kompleksams, istorinio nacionalinio parko kraštovaizdžiui, etnokultūriniam paveldui saugoti, tvarkyti ir naudoti. Trakų istorinis nacionalinis parkas kol kas vienintelis istorinis nacionalinis parkas Lietuvoje. Trakų apylinkės – ištisi Lietuvos istorijos ir archeologijos klodai. Čia susipynusi Trakų ir visos Lietuvos istorija. Istorinio nacionalinio parko branduolys – Trakų salos ir Pusiasalio pilių kompleksas bei Trakų senamiestis, besidriekiantis siaurame pusiasalyje tarp Galvės, Totoriškių ir Bernardinų ežerų. Miesto gynybinė bei užstatymo sistema tiesiogiai įtakota gamtinės aplinkos savitumų.

Išskirtinė vertė

Trakų istorinis nacionalinis parkas – mažiausias iš Lietuvos nacionalinių parkų. Jo kraštovaizdis atspindi žmogaus ir gamtos darnaus sambūvio istoriją bei Lietuvos gyventojų gebėjimą išmintingai naudoti gamtinę aplinką valstybės kūrimui, savigynai ir saviraiškai, nesumenkinant gamtos vertybių ir grožio. Branduolys – tarp ežerų įsiterpęs Trakų senamiestis su Salos bei Pusiasalio pilimis, Vytauto Didžiojo funduota bažnyčia su mediniu miestu. Tikslingai suformuoto kultūrinio kraštovaizdžio perlas – Užutrakio dvaro sodybos ansamblis su E. F. Andre suprojektuotu parku.

Valstybingumo pėdsakus kraštovaizdyje paliko Lietuvos Didžioji Kunigaikštystė su iškilių istorinių asmenybių gyvenimu bei veikla. Čia vyko svarbūs Europos istorijos įvykiai, išliko vertingiausias Lietuvių tautos bei tautinių mažumų (karaimų, totorių, lenkų, rusų) dvasinis ir medžiaginis paveldas, kultūrinės tradicijos. Galvės ežero pakrantėje – viena gražiausių regyklų Lietuvoje, Kęstučio kalnas, atveriantis įspūdingą vaizdą į Kęstutaičių tėvoniją, leidžiantis visais pojūčiais aprėpti didžiąją dalį nacionalinio parko erdvių, vertybių.

Nepaisant intensyvaus teritorijos apgyvendinimo ir naudojimo, išliko didelė natūralių ekosistemų įvairovė su Europos Bendrijos svarbos buveinėmis bei retų augalų ir gyvūnų rūšimis.

Kraštovaizdis

Nacionalinis parkas yra Dzūkų aukštumos miškingųjų ir mažai sukultūrintų didžiųjų ežerynų juostos pakraštyje, jos fliuvioglacialinių bei moreninių darinių areale ir atstovauja unikalios istorinės kultūrinės bei nenuotakinės hidrologinės ekosistemos kraštovaizdžiui. Tai ekologiškai jautrią kultūrinio kraštovaizdžio struktūrą turintis šalies nacionalinis parkas, išsiskiriantis ypač svarbiais šalies kultūros paveldo objektais bei dideliu rekreaciniu ir pažintiniu turistiniu potencialu. Jis reprezentuoja Lietuvos valstybingumo istorinį centrą Trakuose ir jo artimąją aplinką. Kompleksinės išskirtinės kultūrinio kraštovaizdžio vertės požiūriu Trakų istorinis nacionalinis parkas priskiriamas aukščiausiai kategorijai.

Trakų istorinio nacionalinio parko kraštovaizdžio įvairovę šie svarbiausi kraštovaizdžio tipai: tarpežerų susiformavusio istorinio miesto su pilimis, mažai urbanizuotos smėlingos lygumos su piliaviete, mažai urbanizuotų paežerių, mažai sukultūrintų stambių ežerų kompleksų, mažai sukultūrinto mažų ežerų ežeryno, miškingo ežeruoto dubaklonio, sukultūrinto nedidelės upės erozinio slėnio, sukultūrintų banguotų moreninių pakilumų, miškingų stačiašlaičių plokščiakalvių (keimų), miškingų fliuvioglacialinių kalvynų ir gūbrių, miškingų ir sukultūrintų banguotų fliuvioglacialinių pakilumų, stambių mišraus tipo pelkynų bei gilių erozinių lobų.

Biologinė įvairovė

Europos Bendrijos svarbos teritorijos (kodas ir pavadinimas): 7140 tarpinės pelkės ir liūnai, 3150 natūralūs eutrofiniai ežerai su plūdžių arba aštrių bendrijomis, 3140 ežerai su menturdumblių bendrijomis, 3160 Natūralūs distrofiniai ežerai; 7110 aktyvios aukštapelkės, 6210 Stepinės pievos; 6510 Šienaujamos mezofitų pievos; 7220 Šaltiniai su besiformuojančiais tufais; 7230 šarmingos žemapelkės, 6410 melvenynai, 9020 plačialapių ir mišrūs miškai, 9050 žolių turtingi eglynai, 91D0 pelkiniai miškai 9010 Vakarų taiga; 9080 Pelkėti lapuočių miškai; 9070 Medžiais apaugusios ganyklos.

Bendras augalų rūšių skaičius – 1 324, iš jų 3 saugomos Europos Bendrijos, 42 įrašytos į Lietuvos raudonąją knygą. Bendras gyvūnų rūšių skaičius – 109. Žinduolių – 42, iš jų 2 saugomos Europos Bendrijos, 8 įrašytos į Lietuvos raudonąją knygą. Paukščių – 240, iš jų 4 saugomos Europos Bendrijos, 6 įrašytos į Lietuvos raudonąją knygą. Žuvų – 24, iš jų 1 saugoma Europos Bendrijos, 2 įrašyta į Lietuvos raudonąją knygą. Varliagyvių ir roplių – 17, iš jų 2 įrašytos į Lietuvos raudonąją knygą. Bestuburių – 23, iš jų 4 saugomos Europos Bendrijos, 19 įrašytos į Lietuvos raudonąją knygą.

Rezervatai, draustiniai

Kultūros ir gamtos paveldo vertybėms išsaugoti Trakų istoriniame nacionaliniame parke skirti 2 kultūriniai rezervatai ir 11 draustinių (1 archeologinis, 1 urbanistinis, 1 kraštovaizdžio architektūros, 2 architektūros, 1 kraštovaizdžio, 3 hidrografiniai, 1 botaninis-zoologinis, 1 ornitologinis).

Nacionalinio parko kultūriniuose rezervatuose saugoma: Trakų salos ir pusiasalio pilių – pilių kompleksas; Senųjų Trakų piliavietės – Senoji Trakų piliavietė.

Senųjų Trakų archeologiniame draustinyje saugomos archeologinių radinių teritorijos.

Trakų senamiesčio urbanistiniame draustinyje saugoma istoriškai susiklosčiusi Trakų miesto planinė erdvinė struktūra, jos ryšio su gamtine aplinka, užstatymo elementų ir formų visuma.

Užutrakio parko kraštovaizdžio architektūros draustinyje saugoma Užutrakio buvusio dvaro sodyba.

Architektūros draustiniuose saugoma: Senųjų Trakų kaimo – būdingi šio šalies regiono kaimai, jų planinė erdvinė struktūra, senos etnografinės sodybos, jų pastatai, želdiniai ir kiti seno kaimo elementai; Varnikėlių ir Serapiniškių kaimo – būdingi šio šalies regiono kaimai, jų planinė erdvinė struktūra, senos etnografinės sodybos, jų pastatai, želdiniai ir kiti seno kaimo elementai.

Kudrionių kraštovaizdžio draustinyje saugomas Kudrionių kraštovaizdis.

Hidrografiniuose draustiniuose saugoma: Galvės ir Akmenos ežerų – Trakų ir jų apylinkių savitumą lemiantys ežerai; Bražuolės – Bražuolės upelio aukštupio hidrografinė struktūra.

Varnikų botaniniame-zoologiniame draustinyje saugomas miško ir pelkės kompleksas.

Plomėnų ornitologiniame draustinyja saugoma Plomėnų pelkė su paukščių įvairove.

Paveldo objektai

Trakų istoriniame nacionaliniame parke yra 118 kultūros paveldo objektų.

Objectives of the establishment

The Trakai Historical National Park has been established to allow the conservation, management and use of the historical centre of Lithuania‘s Statehood – Trakai, with its castle complexes, the cultural and natural values of the city of Trakai and its surrounds, other objects, the historical national park landscape and ethnocultural heritage. Thus far, Trakai Historical National Park is the only one of its kind in Lithuania. The Trakai region is rich in Lithuanian historical and archeological values, where the history of Trakai and Lithuania itself was written. The core of the historical national park consists of the Trakai Island and Peninsula Castle complexes and the Trakai Old Town located on the narrow peninsula between three lakes - Galvė, Totoriškiai and Bernardiniai. The characteristics of the natural surrounds had a direct influence of the city‘s defensive system and layout.

Exceptional value

Trakai Historic National Park is the smallest of all Lithuanian parks. The landscape reflects the history of the harmonious coexistence of man and nature, and the ability of the Lithuanian people to use the natural environment wisely for establishment of the state, self-defence and self-expression without compromising natural values and beauty. The heart of the park is the Trakai old town situated among lakes with the Island Castle and the Peninsula Island, and the church with the wooden town funded by Vytautas Magnus. The pearl of the cultural landscape is the Užutrakis Manor Ensemble with the park designed by E. F. Andre.

Traces of the statehood in the landscape have been left by the Grand Duchy of Lithuania with the life and activities of prominent historical figures. Important events in the European history took place in this National Park, and the most valuable spiritual and material heritage and cultural traditions of the Lithuanian nation and national minorities (Karaites, Tartars, Poles, Russians) have been preserved.

By the Galvė Lake, there is one of the most beautiful viewpoints in Lithuania – the Kęstutis’ Mount which reveals the spectacular view of the homeland of Kęstutaičiai allowing the visitors to embrace the major part of the spaces and values of the National Park invoking all their senses. Despite the intensive housing and land use, the large diversity of natural ecosystems has been retained as well as the habitats of the European Community importance and rare plant and animal species.

Visited objects

For visitors

Produkto ženklas

Traku istorinis NP

Saugomos teritorijos traukia lankytojus savo gamtinėmis ir kultūrinėmis vertybėmis. Dažnas, užsukęs į nacionalinį ar regioninį parką, nori išsivežti suvenyrą ar tiesiog gerą prisiminimą. Siekiant atkreipti lankytojų dėmesį į vietinių gyventojų gaminamus produktus ir teikiamas paslaugas, buvo sukurtas Saugomų teritorijų produkto ženklas. Juo tapo stilizuotas etnografinis paukštis.

Saugomų teritorijų produkto ženklas padeda atpažinti, kad produktas yra ekologiškas, autentiškas, pagamintas vietos gyventojų, nekenkiant aplinkai ir gyvajai gamtai, palankus žmogaus sveikatai.

Ženklo turėtojas pirmiausiai bus tas, kuris gyvena ar veiklą vykdo saugomoje teritorijoje, taip pat savo veikla nepažeidžia saugomų vertybių. Tokiu būdu siekiama skatinti vietos ekonomiką, sudaryti palankesnes sąlygas gyvenantiems saugomose teritorijose, skatinti partnerystę tarp vietos gyventojų ir saugomos teritorijos direkcijos.

Saugomų teritorijų produkto gaminių, paslaugų pasiūla gali būti įvairiausia: tai medus, žolelių arbata, uogienės, tai ir apgyvendinimo, maitinimo, gido paslaugos, tradicinių amatų dirbiniai ir t.t.

Saugomų teritorijų produkto ženklas - viena iš darnaus turizmo skatinimo priemonių. Jis skirtas vietos produktų gamintojams, amatininkams, turizmo paslaugų teikėjams ir kitiems vietos gyventojams, savo veikla prisidedantiems prie darnaus vystymosi vertybių plėtojimo Lietuvos saugomose teritorijose.

Saugomų teritorijų produkto ženklo simbolis (paukštis) yra bendras visoms Lietuvos saugomoms teritorijoms, skiriasi tik parkų pavadinimai. Lietuvoje yra 5 nacionaliniai ir 30 regioninių parkų.

Tad atvykę į Dzūkijos nacionalinį parką, galite įsigyti vietos meistrų sukurtų juodosios keramikos dirbinių, o keliaudami po Rambyno regioninį parką nepamirškite įsigyti medaus, kurį bitutės renka užliejamose Nemuno pievose ar Sirvėtos regioninio parko miškuose surinktos žolelių arbatos.

Saugomų teritorijų produkto ženklu siekiama skatinti vietos gyventojus užsiimti gamtai draugiška veikla, o parkų lankytojus - įsigyti išskirtinių, autentiškų, ekologiškų produktų.

Dokumentai, norint gauti ST produkto ženklą:

ST_prod_zenklo_KOMISIJOS_REGLAMENTAS_27.docx

ST_prod_zenklo_naudojimo_gaires_25.pdf

ST_prod_zenklo_NUOSTATAI_25.docx

ST_prod_zenklo_PARAISKA_25.docx

SUTARTIS_su_partneriu_pvz_25.doc

Lankytojo atmintinė

LEIDŽIAMA:

  • poilsiauti tik tam tikslui įrengtose vietose – poilsiavietėse, atokvėpio vietose;
  • stovyklauti (statyti palapines) tik įrengtose stovyklavietėse;
  • laužus kūrenti tik įrengtose laužavietėse.

PRAŠOME:

  • saugoti aplinką, gamtos bei kultūros vertybes, tausoti gamtos išteklius, nelaužyti medžių, krūmų, neskinti retų augalų, neardyti skruzdėlynų, paukščių lizdų, nebaidyti perinčių paukščių, netrikdyti gyvūnų, nekeisti jų aplinkos;
  • apie pastebėtus gamtos ar kultūros paveldo vertybių niokojimo atvejus ar kitus pažeidimus pranešti policijai, aplinkos apsaugos inspekcijai ar nacionalinio parko direkcijai;
  • saugiai elgtis su ugnimi – prižiūrėti užkurtą laužą, nepalikti neužgesintų laužų;
  • pastebėjus gaisrą imtis visų galimų priemonių jam likviduoti, o jei tai neįmanoma, nedelsiant pranešti priešgaisrinės apsaugos tarnybai ar nacionalinio parko direkcijai;
  • nešiukšlinti pakelėse, paežerėse ir kitose vietose, išvykstant palikti poilsiavietę, stovyklavietę tvarkingą, jei yra atliekų rūšiavimo konteineriai, rūšiuoti atliekas pagal instrukcijas;
  • laikytis automobilių važiavimo, stovėjimo miškuose ir paežerėse reikalavimų, statyti transporto priemones tam tikslui įrengtose aikštelėse ir kelių kelkraščiuose, jeigu tai netrukdo saugiam eismui, nėra draudžiamųjų kelio ženklų ir nepažeidžiamos kitų asmenų teisės bei nedaroma žala aplinkai;
  • tausoti statinius, įrenginius lankytojams, pamačius juos niokojančius asmenis apie tai pranešti nacionalinio parko direkcijai ar policijai;
  • laikytis plaukiojimo vandens telkiniuose taisyklių;
  • uogaujant, grybaujant, žvejojant laikytis Mažųjų miško turtų naudojimo ir Mėgėjiškų žūklės ir žuvų apsaugos taisyklių;
  • nepažeisti kitų gamtos išteklių naudotojų teisių bei interesų, netriukšmauti, garsiai neleisti muzikos ar kitaip trukdyti kitų lankytojų ar vietos gyventojų poilsio, nekelti pavojaus kitų asmenų saugumui;
  • iškilus įvairiems klausimams kreiptis į nacionalinio parko direkcijai.

NELEIDŽIAMA:

  • lankytis telmologiniuose, zoologiniuose (teriologiniuose, herpetologiniuose, entomologiniuose, ornitologiniuose) draustiniuose nuo balandžio 1 d. iki rugsėjo 1 d., išskyrus bendro naudojimo kelius bei dirbamus laukus;
  • leisti bėgioti palaidiems šunims, maudyti juos paplūdimiuose ar kitose žmonių susitelkimo vietose;
  • užkasti šiukšles ir atliekas;
  • deginti sausą žolę, nendres, nukritusius medžių lapus, buitines atliekas;
  • ardyti, gadinti šlaitus ar kitaip skatinti žemės paviršiaus eroziją;
  • savavališkai įrengti sūpuokles, kitus poilsio ar sporto įrenginius.

Direkcijos teikiamos paslaugos

Pažintinės kelionės (ekskursijos) ar žygio vadovo (gido) paslaugos:  
lietuvių kalba, 1 val./grupei 40,00 €
užsienio kalba, 1 val.grupei 50,00 €
Ekspozicijos, įrengtos ne iš projekto „Saugomų teritorijų tvarkymas ir priežiūra“ lankymas 3,00 €

 

Daugiau informacijos Trakų regioninio parko interneto svetainėje

Product brand

Traku istorinis NP

Protected areas attract visitors with their natural and cultural values. Often, when visiting a national or regional park, they want to take out a souvenir or just a good memory. In order to draw visitor‘s attention to the products and services produced by the local population, a product label for Protected areas has been created. A stylized ethnographic bird was chosen as a brand for Protected Areas.

The product label of Protected areas helps to recognize that the product is organic, authentic, produced by the local people, without harming the environment and wildlife, and favorable to human health.

The holder of the mark will primarily be the person who resides or operates in the protected area and does not violate protected values through his activities. The aim is to stimulate the local economy, facilitate the living in protected areas, and promote partnership between the local people and the management of protected area.

The list of products and services offered by protected areas can be various: honey, herbal tea, jams, accommodation, catering, guide services, traditional handicrafts, etc.

The product label of protected areas is one of the measures to promote sustainable tourism. It is intended for local producers, craftsmen, tourism service providers and other local residents, who contribute to the sustainable development of tourism in Lithuanian protected areas through their activities.

The product mark symbol (bird) of Protected areas is common to all protected areas of Lithuania, only the names of parks differ. There are 5 national and 30 regional parks in Lithuania.

So when you arrive at Dzūkija National Park, you can purchase black pottery created by local masters, and when traveling around Rambynas Regional Park, don't forget to buy honey collected by bees on the flooded meadows of Nemunas or a herbal tea collected in the forests of Sirvėta Regional Park.

The Protected Areas product label aims to encourage local people to engage in nature-friendly activities and park visitors- to purchase exclusive, authentic, ecological products.

Visitor memo

full_html

Services provided by the Directorate

Guided tour (tour) or tour lead (guide) services:  
lithuanian language, 1 hour for group 40,00 €
foreign language, 1 hour for group 50,00 €
Visiting the exposition installed outside the project “Management and maintenance of protected areas” 3,00 €