<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><data><item><id name="id"><![CDATA[4421]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Paršpilio piliakalnis]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kultūros paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Cultural heritage object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Kulturerbe]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[XIV – XV a. Paršpilio piliakalnis užėmė svarbią strateginę padėtį. Čia stovėjusi Paršpilio pilis dažnai minima 1384 – 1402 m. Lietuvos kelių aprašymuose, padarytuose kryžiuočių žvalgų: „… 2 mylios iki Paršpilio, kur daroma pirma nakvynė krašte, ten pašaro, malkų, ir vandens užtenka, pastoviui visko užtenka, tame krašte galima ir dvi naktis prabūti.“ Kompleksas susideda iš keleto kalvų: Pilies kalno, esančio šalia Melnyčios upelio, Parškalnio, esančio į pietryčius nuo Pilies kalno kitoje Melnyčios upelio pusėje, ir į vakarus nuo šių piliakalnių esančio Sargakalnio, aukščiausios apylinkės kalvos. Pilies kalno šlaitai statūs – 14 m aukščio. Kalvos viršuje yra 100 m ilgio ir 40-50 m pločio aikštelė. Parškalnio (kryžiuočių žvalgų įvardyjamo kaip „Parsepil“) viršuje yra 100x120 m aikštelė. Kalvos viršuje yra Burbiškių senkapis.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[In the 14th–15th centuries, the Paršpilis hillfort occupied an important strategic position. The Paršpilis Castle that stood here is often mentioned in the descriptions of Lithuanian roads made by Teutonic scouts in 1384–1402: "... 2 miles to Paršpilis, where the first night's lodging in the country is provided, there is fodder, but no water, and the road is very rough." in descriptions of Lithuanian roads made by Teutonic Knights: "... 2 miles to Paršpilis, where the first night's lodging is provided in the country, there is enough fodder, firewood, and water, enough for a permanent stay, and one can spend two nights in that country." The complex consists of several hills: Pilies Hill, located near the Melnyčia stream, Parškalnis, located southeast of Pilies Hill on the other side of the Melnyčia stream, and Sargakalnis, the highest hill in the area, located west of these hillforts. The slopes of Pilies Hill are steep, reaching a height of 14 m. At the top of the hill is a 100 m long and 40-50 m wide plateau. At the top of Parškalnis (called "Parsepil" by the Teutonic Knights) is a 100x120 m plateau. At the top of the hill is the Burbiškiai burial ground.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[В XIV–XV веках Паршпильский городок занимал важное стратегическое положение. Паршпильский замок, который стоял здесь, часто упоминается в описаниях литовских дорог, составленных крестоносными разведчиками в 1384–1402 годах: «... 2 мили до Паршпиля, где делается первая ночлежка в краю, там корм, в описаниях литовских дорог, составленных крестоносцами: «... 2 мили до Паршпиля, где делается первая ночлег в стране, там достаточно корма, дров и воды, для постоянного проживания всего достаточно, в этой местности можно провести две ночи». Комплекс состоит из нескольких холмов: Замкового холма, расположенного рядом с ручьем Мельница, Паршкальня, расположенного к юго-востоку от Замкового холма на другой стороне ручья Мельница, и к западу от этих холмов, Саргакальня, самого высокого холма в окрестностях. Склоны Замкового холма крутые – высотой 14 м. На вершине холма находится площадка длиной 100 м и шириной 40-50 м. На вершине Паршкальня (крестоносцы называли «Парсепил») находится площадка размером 100x120 м. На вершине холма находится старинное кладбище Бурбишки.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Im 14.–15. Jahrhundert nahm der Hügel Paršpilis eine wichtige strategische Position ein. Die hier stehende Burg Paršpilis wurde oft 1384 - 1402 erwähnt. In den Beschreibungen der litauischen Straßen von Kreuzrittern: „... 2 Meilen bis Paršpilis, wo die erste Übernachtung im Land stattfindet. Es gibt hier genug Futter, Brennholz und Wasser, alles reicht für einen dauerhaften Aufenthalt. Es ist möglich, zwei Nächte in diesem Land zu verbringen“. Der Komplex besteht aus mehreren Hügeln: dem Burgberg, der in der Nähe des Baches Melnyčia liegt, Parškalnis, der südöstlich des Burgbergs auf der anderen Seite des Baches Melnyčia liegt und westlich von diesen Bergen liegendem Sargakalnis, dem höchsten Hügel in der Region. Die Berglehnen des Burgbergs sind steil – etwa 14 m hoch. Auf der Spitze des Hügels befindet sich ein 100 m langes und 40 – 50 m breites Gelände. Auf dem Parškalnis (von Kreuzrittern bekannt als „Parsepil“) befindet sich ein 100 x 120 m großes Gelände. Auf der Spitze des Hügels befindet sich die alte Grabstätte von Burbiškės.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/14_Parspilis.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-10-05]]></updated_at></item></data>