<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><data><item><id name="id"><![CDATA[3138]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Bijeikių apžvalgos bokštas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Apžvalgos bokštas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[View Tower]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Обзорная башня]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Turbo-Turm]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Bokštas, stovintis ant kalvos, kurios aukštis 163 m virš jūros lygio, yra Bijeikių kaime. Nuo nuo apžvalgos aikštelės, esančios 15 m aukštyje, atsiveria nuostabūs vaizdai: įspūdinga Rubikių hidrografinio draustinio panorama, Rubìkių ir Dusýno ežerų vaizdai. Rubikių ežerą puošia šešiolika salų įsimintinais pavadinimais: Česnãkinė, Bučìnė, Varnãgrotė, Pértako, Líepinė ir kt., Bijeikių piliakalnis, Stõrių kalvos. Giedrą dieną saulės spinduliuose žėri žydras ežero vanduo, tolumose galima įžvelgti dunksančius Debeĩkių, Leliū́nų ir Alantõs bažnyčių bokštus. Danga: skalda, medis, laiptai. ]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The observation tower, standing on a hill, located 163 meters above sea level, is located in the Anykščiai Regional Park of Bijeikiai village. If you climb the 15 metre tower, you fill find yourself looking at a magnificent view: the spectacular panorama of the Rubikiai hydrographic reserve, a view of lakes Rubikiai and Dusyno and the Bijeikiai mound and the Storiai hills. Lake Rubikiai is noteworthy for having sixteen islands with memorable names: Česnakinė, Bučinė, Varnagrotė, Pertako, Liepinė and others. The blue colour of the lake is especially beautiful on a sunny day and in the distance, you can see the towers of Debeikiai, Leliūnai and Alanta churches.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Башня, построенная на холме, вершина которого достигает 163 м над уровнем моря, находится в Аникщяйском региональном парке в деревне Бийейкяй. Если взобраться на высоту 15 м, со смотровой площадки открываются живописные картины: великолепная панорама гидрографического заповедника Рубикяй, вид на озеро Рубикяй и Дусинас. Озеро Рубикяй украшают шестнадцать островков с образными названиями: Чяснакине, Бучине, Варнагроте, Пяртако, Лепине и т.д., городищем Бийейкяй, холмами Сторяй. В ясную погоду лучи солнца отражаются в лазури чистой озерной воды, вдалеке можно увидеть башни костелов Дябяйкяй, Лялюнай и Аланта.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Der Turm auf dem Hügel, dessen Höhe 163 m über dem Meeresspiegel beträgt, befindet sich im Dorf Bijeikiai. Von der Aussichtsterrasse aus, aus der 15 m Höhe erschließen sich: in eindrucksvolles Panorama des hydrographischen Schutzgebiets Rubiliai, die Aussichten von Rubìkiai und Dusýnas See. Die Schönheit des Sees steigern sechzehn Inseln mit einprägsamen Namen: Česnãkinė, Bučìnė, Varnãgrotė, Pértako, Líepinė und etc., die Wallburg Bijeikių, die Hügel Stõrių. An einem wolkenlosen Tag glänzt in der Sonne hellblaues Seewasser, in der Ferne kann man die Kirchentürme Debeĩkių, Leliū́nų und Alantõs erblicken.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/32_Bijeikiu_apzvalgos_bokstas_1.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-18]]></updated_at></item></data>