<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><data><item><id name="id"><![CDATA[2943]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Atminties takas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kitas takas, trasa]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Other path, route]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Другая тропа, трасса]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Andere Piste, Trasse]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Trėminų ir okupacijos netekčių laikus Alksniakiemio miške primena Atminties takas. 1,5 km atkarpoje išdėstyta 11 tautodailininkų sukurtų ąžuolo skulptūrų, pritapusių natūralioje aplinkoje. Atminties takas mėgstama ramių pasivaikščiojimų vieta. Kuriant šį taką 1988 m., visi tautiniai ženklai buvo labai brangūs ir įdomūs, juos viešai eksponuoti dar reikėjo drąsos. Savo vertės skulptūros neprarado ir šiandieną, nes skulptūrose vaizduojamos visos Lietuvos kančios, kurių negalima užmiršti. Rūpintojėlis su lietuviško ąžuolo lapų vainiku simbolizuoja ne tik vargus ir sielvartą, bet ir ramybę, rūpestį, pasiaukojimą, meilę. Tremtinys ant kryžiaus su klausimu „Už ką?“ – tai gyvas priekaištas už sulaužytus likimus, Sibiro tremtinius, mirtis, badą, šaltį. Skulptūros figūra susirietusi į kamuoliuką – tarsi dar neatsitiesusi, negrįžtamai praradusi gyvenimą, laiką, sveikatą... Kituose stogastulpiuose skausmą, netektis, tremtį primena motinos ir kūdikiai. Katalikiškojo tikėjimo ženklai, padėję išgyventi lietuviams ne vieną siaubo įvykį, yra ir čia – Pieta, mergelė Sopulingoji, Mergelė Marija, Rūpintojėliai. Yra ir viltingų simbolių – sėjėjas, beriąs į žemę grūdą, javų pjovėjas ir kūlėjas, duonos kepėja... Skulptūras puošia lietuviškos metalinės saulutės – jos Atminties takui suteikia viltį ir šviesą. Šaltinis: © visitbirstonas.lt]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Folk artists and carvers set up a first camp in Birštonas precinct in Alksniakiemis forest in 1988. An area of 1.5 km by the Nemunas river houses oak sculptures "Atminties takas" (Memory Path) created by 11 folk artists to commemorate losses of exile and occupation. While creating this path in 1988, it was important to preserve all national symbols and signs that were very valuable and interesting, and it was a great challenge to expose them in public at the time. The sculptures retained their value to this day, because these sculptures represent all impossible to forget sufferings Lithuanian people experienced. Rūpintojėlis (Man of Sorrows) with a crown made of oak leaves symbolises not only hardship and sorrow, but also serenity, solicitude, sacrifice and love. Expatriate placed on a cross with a question "Why?" represent a real reproach for broken fates, expatriates in Siberia, deaths, famine and cold. The figure of the sculpture is curled up in a ball as if it never recovered and forever lost its life, time and health. Other roofed-type monuments depict mothers and their children reminding us of pain, loss and exile. Symbols of Catholicism that helped to survive many horrors are also presented - Pieta, the Virgin Mary the Sorrowful, the Virgin Mary, the Man of Sorrows. There also are some hopeful images - a sower that sows grains, a reaper and a thresher, and a woman that bakes bread. Sculptures are decorated with crosses made of metal Lithuanian daisies - they bring light and hope to the Memory Path. &nbsp;© visitbirstonas.lt]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Народные умельцы - резчики по дереву - организовали первый лагерь в окрестностях Бирштонаса в Алкснякемском лесу в 1988 году. На 1,5-километровом отрезке у Нямунаса разместился созданный 11 народными мастерами ансамбль дубовых скульптур - Тропа памяти, памятующая об утратах во времена ссылок и оккупации. В период создания этой тропы в 1988 году все национальные символы были очень дороги и интересны, для публичного их экспонирования тогда была необходима смелость. Скульптуры не утратили своей ценности и по сей день, так как благодаря им показаны страдания всей Литвы, которые нельзя забыть. Скульптурное изображение скорбящего Христа в венке из листьев литовского дуба символизирует не только мучения и горести, но и спокойствие, заботу, жертвенность, любовь. Ссыльный на кресте с вопросом «За что?» - это живой упрёк за сломанные судьбы, сосланных в Сибирь, смерти, голод, холод. Фигура скульптуры сжалась в комочек - словно ещё не распрямилась, безвозвратно лишившаяся жизни, времени, здоровья... На других столпах о боли, утратах, ссылке напоминают матери и младенцы, а также там имеются помогшие пережить литовцам не одно страшное испытание символы католической веры: Пиета, Дева Скорбящая, Дева Мария, скульптуры скорбящего Христа. Есть и вселяющие надежду символы: сеятель, разбрасывающий в землю зерно, жнец и молотильщик хлебов, женщина-пекарь... Скульптуры украшены литовскими металлическими крестами-солнышками, которые пронизывают Тропу памяти надеждой и светом. © visitbirstonas.lt]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Volkskünstler und Holzschnitzer haben im Jahre 1988 ihr erstes Workcamp in der Umgebung von Birštonas im Wald Alksniakiemis organisiert. In einem 1,5 km langen Abschnitt am Fluss Nemunas ist ein Ensemble von Eichen-Skulpturen, der "Weg der Erinnerung", aufgestellt. Die Skulpturen wurden von 11 Volkskünstlern geschaffen. Das Ensemble entsinnt sich der Zeiten der Vertreibungen und der Verluste der Okkupation. Als dieser Weg im Jahre 1988 geschaffen wurde, waren alle nationalen Symbole wertvoll und interessant. Es war eine grosse Herausforderung sie öffentlich auszustellen. Der Wert der Skulpturen ist auch heute noch erhalten geblieben, weil durch sie das Leid ganz Litauens dargestellt wird, das nicht in Vergessenheit geraten darf. Der Schmerzensmann mit einem Kranz aus den Blättern der litauischen Eiche symbolisiert nicht nur das Elend und die Trauer, sondern auch Ruhe, Fürsorge, Aufopferung und Liebe. Ein Vertriebener auf einem Kreuz mit der Frage "Wofür?" ist ein lebendiger Vorwurf für zerbrochene Schicksäle, für Vertriebene in Sibirien, Todesfälle, Hunger und Kälte. Die Figur der Skulptur krümmt sich zusammen, als ob sie sich noch nicht ganz aufgerichtet hat, ihr Leben, ihre Zeit und ihre Gesundheit unwiderruflich verloren hat. Die anderen Skulpturen stellen Mütter und Säuglinge dar, die an Verlust und Vertreibung erinnern. Auch hier sind Zeichen des katholischen Glaubens zu finden, der den Litauern geholfen hat, zahlreiche furchtbare Ereignisse zu überleben: Pietà, die Jungfrau "Schmerzensmutter", die Jungfrau Maria und denSchmerzensmann. Es gibt auch hoffnungsvolle Symbole: einen Sämann, der Körner saet, einen Getreidemäher und einen -drescher und einen Brotbäcker. Die Skulpturen sind mit Kreuzen aus metallenen Litauischen Gaensebluemchen geschmueckt - sie bringen Licht und Hoffnung in den Weg der Erinnerung. © visitbirstonas.lt]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/29_NKRP Atminties takas1 (1).jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/29_NKRP Atminties takas1 (2).jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/30_NKRP Atminties tako poilsiaviete.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-01-22]]></updated_at></item></data>