<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><data><item><id name="id"><![CDATA[2856]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Alkų ąžuolas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Gamtos paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Nature Heritage Site]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Natur des Naturerbes]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Botaniniai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Botanical]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[Ботанический]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[Botanisch]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Netoli Paalkių piliakalnio augantis Alkų ąžuolas – storiausias regioniniame parke. Ąžuolo kamieno apimtis siekia net 5,12 m, aukštis – 18 m, amžius – virš 300 metų. Šį šimtametį ąžuolą 2009 m. pradžioje parodė Kazokiškių gyventojas S. Kanevičius. Vietovė, kurioje auga šis saugomas ąžuolas, ypatinga. Tai natūralių kalvų grandinė, vadinama Alkų kalnais (alkais buvo vadinamos senosios šventvietės). Kadaise už jų plytėjo šventoji Alkų giria, minima ir XVI a. šaltiniuose. Todėl atrastas ąžuolas senolis pavadintas Alkų ąžuolu.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Alkai oak, which grows near Paalkiai mound, is the thickest oak in the regional park. The circumference of the oak trunk reaches as much as 5.12 m, height—18 m, and it is 300 years old. This century-old oak in 2009 was shown by S. Kanevičius, a resident of Kazokiškės. The place where this protected oak grows is special. It is a chain of natural hills called the Alkai Mountains (the old shrines were called alkai). The holy Alkai forest which is mentioned in the 16th C. sources once grew here. Therefore, the discovered oak was named Alkų oak]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Дуб Алку, который растет возле кургана Паалкю, является самым толстым в региональном парке. Длина окружности ствола дуба достигает 5,12 м, высота - 18 м, возраст - более 300 лет. Область, где растет этот охраняемый дуб, является особенной. Это цепь натуральных холмов, называемых Алки (старые святые места назывались алками). Когда-то за ними рос священный лес Алку, который упоминается в источниках 16 века Поэтому обнаруженный дуб был назван Алку.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Die Alkų-Eiche, die in der Nähe des Paalkiai-Burghügels wächst, ist die dickste Eiche im Regionalpark. Der Umfang des Eichenstamms reicht bis zu 5,12 m, Höhe beträgt 18 m, ihr Alter ist über 300 Jahre. Diese jahrhundertealte Eiche wurde am Anfang des Jahres 2009 von S. Kanevičius, einem Bewohner von Kazokiškės, gezeigt. Das Gebiet, in dem diese geschützte Eiche wächst, ist etwas Besonderes. Es ist eine Kette natürlicher Hügel, die Alkų-Berge genannt werden (die alten Schreine wurden Alkai, Alkų genannt). Der heilige Alkų-Wald ragte einst hinter den Hügeln und wurde auch noch in schriftlichen Quellen im 16. Jahrhundert erwähnt. Daher wurde die entdeckte alte Eiche Alkų-Eiche genannt.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/2_Alku_azuolas.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-04]]></updated_at></item></data>