<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><data><item><id name="id"><![CDATA[2800]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Adolfo Ramanausko-Vanago Laisvės kovų keliais]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Pažintinis, mokomasis takas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Cognitive, educational trail]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Познавательная дорожка]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Kognitive, Schulterbahn]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Pėsčiųjų maršrutas Adolfo Ramanausko-Vanago Laisvės kovų keliais nuo Merkinės kryžių kalnelio veda takais ir miško keliukais, per kaimus ir pamerkių pievomis, vietas, kur davė priesaikas, planavo Merkinės puolimą, svajojo apie laisvą Lietuvą, fotografavosi ir kovojo Vanagas bei jo bendražygiai. Čia gyveno žmonės, kurie jį rėmė, globojo ir saugojo pačioje beviltiškiausioje situacijoje, kai gyva buvo tik viltis ir tikėjimas, kad meilė nugalės neapykantą ir baimę. Pėsčiųjų žygis baigiasi ant Merkinės piliakalnio, ant kurio ne vieną kartą buvo užkopęs ir Vanagas – partizanų vadas – iki paskutinės akimirkos išlikęs Mokytoju. Nuo čia atsiveria vaizdas į Lietuvą, už kurios laisvę kovėsi Lietuvos partizanai. Maršruto ilgis 23 km.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The pedestrian route along the freedom fighting roads of Adolfas Ramanauskas-Vanagas from Merkine Hill of Crosses leads along paths and forest trails, through villages and bridesmaids' meadows, places where he took oaths, planned an attack on the Merkinė, dreamed of free Lithuania, took pictures and where Vanagas fought with his comrades. There were people who supported him, cared for him and protected him in the most desperate situation where there was only hope and belief alive that love would defeat hatred and fear. The pedestrian track ends on Merkinė Hill, on which Vanagas, a guerrilla commander, had repeatedly climbed and remained a Teacher until the last moment. From here, there is a view of Lithuania, whose freedom was fought for by Lithuanian guerrillas. Route length 23 km.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Пешеходный маршрут по тропам Адольфаса Раманаускаса-Ванагаса&nbsp;ведет по пути свободы от перекрестка Меркине с тропинками и лесными дорогами, через деревни и луга, места, где он давал клятвы, планировал нападение Меркине, мечтал о свободной Литве, Ванагас и его товарищи фотографировались&nbsp;и сражались. Здесь жили люди, которые поддерживали, заботились и защищали его в самой отчаянной ситуации, когда были живы только надежда и вера, что любовь победит ненависть и страх. Поход заканчивается на кургане Меркине, по которому Ванагас, партизанский командир, не раз поднимался и оставался Учителем до последнего момента. Отсюда открывается вид на Литву, за свободу которой боролись литовские партизаны. Длина маршрута составляет 23 км.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Der Wanderweg durch die "Wege der Freiheitskämpfe von Adolfas Ramanauskas-Vanagas" führt vom Merkinė-Kreuzhügel durch die Pfade und Waldwege, durch Dörfer und Wiesen, Orte, an denen Adolfas Ramanauskas-Vanagas Eide ablegte, den Angriff von Merkinė plante, von einem freien Litauen träumte, wo Vanagas und seine Kameraden Fotos machten und kämpften. Hier lebten die Menschen, die ihn in der schwierigsten Situationen unterstützten, pflegten und beschützten. Die Hoffnung und der Glaube, dass Liebe Hass und Angst überwinden würde, war immer lebendig. Die Wanderung endet auf dem Merkinė-Hügel, auf den Vanagas, der Partisanenkommandant und Lehrer, auch einmal gestiegen war. Von hier aus öffnet sich ein Blick auf Litauen, für dessen Freiheit litauische Partisanen gekämpft haben. Die Länge des Wanderweges beträgt 23 km.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/46. Vanago taku Priesaikos kalnas.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-03]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[2814]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Aklažeris]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kitas gamtos objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Other natural object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Другой объект природы]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Sonstiges Objekt]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Pro Aklažerį tęsiasi Zackagirio pažintinis takas – lankytojai čia pamato žmogaus nepakeistą, natūralią aukštapelkę. Nedidelis termokarstinės kilmės ežeriukas atsirado ištirpus ledo luitui, kadaise palaidotam po žeme. Pelkėjimo procesas beveik 10 ha ploto ežerą pavertė aukštapelke, o dar prieš penkiasdešimt metų jame buvo galima ir pasimaudyti. Ežere veisėsi sidabriniai karosai, pakrantėse stovėjo luotai. Ežero dubens pakrančių šlaituose auga daug kalninių arnikų, smiltyninių gvazdikų. Aklažerio ežero pavadinimas išduoda, kad ežeras baigia užakti - dabar tai yra pelkė.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The Aklažeris. This is a small lake of thermo – karstic origin that appeared when an ice lump broke away from a glacier and was covered with soil. The bogging process transformed the lake of almost 10 hectares (where people could swim only fifty years ago) into a transition mire. Silver crucian carps used to spawn in the lake and fishing boats would be moored along the shores. A lot of mountain arnicas and sand pinks grow on the slopes of the lake’s shores.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Через Аклажерис продолжается познавательная тропа Зацкагирио - посетители видят здесь неизменное природное болото. Небольшое озеро термокарстового происхождения появилось, когда таявшая под землей глыба льда растаяла. Процесс заболачивания превратил озеро почти на 10 га в высокое болото, и даже пятьдесят лет назад в нем можно было купаться. В озере гнездились толстолобики, стояли на берегу. На склонах берегов озерного бассейна растет много горной арники, песчаных гвоздик. Название озера Аклажерис предполагает, что озеро закрывается - теперь это болото.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Der Zackagirio umweltpädagogische Lern-Pfad führt weiter durch Aklažeris - die Besucher sehen hier einen unveränderten, natürlichen Hochsumpf. Ein kleiner See thermokarstischen Ursprungs entstand, als ein Eisblock, der einst unter der Erde vergraben war, schmolz. Der Sumpfprozess verwandelte den fast 10 ha großen See in einen hohen Sumpf, und noch vor fünfzig Jahren war es möglich, im See zu schwimmen. Silberkarpfen brüteten im See und am Ufer standen Boote. An den Hängen der Ufer des Seebeckens wachsen Berg-Arnikas, Sandnelken. Der Name des Aklažeris-Sees (Blinder See) deutet darauf hin, dass der See langsam verschwindet - jetzt ist es ein Sumpf.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/14. Aklažeris.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[2839]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Akmuo su jaučio pėda]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kitas gamtos objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Other natural object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Другой объект природы]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Sonstiges Objekt]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Rytinėje Liškiavos Alkakalnio pusėje netoli Nemuno ir Krūčiaus santakos stovintis mitologinis akmuo „Jaučio pėda“ primena gamtmeldiškos Lietuvos laikus. Kažkada nuriedėjęs žemyn, jis buvo ištrauktas iš Krūčiaus upelio. Akmens aukštis – 0,7 m, ilgis - 1,4 m, plotis – 0,9 m. Pėdos ilgis – 26 cm, plotis – 15 cm.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The mythological stone “Bull's Foot” on the eastern side of Liškiava sacred mound near the confluence of Nemunas and Krūčius reminds us of the times of the pagan Lithuania. Once rolled down, the stone was pulled from the creek of Krūčius. Stone height - 0,7 m, length - 1,4 m, width - 0,9 m. Foot length - 26 cm, width - 15 cm.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[На восточной стороне Лишкява Алкакалнис, у слияния Нямунаса и Кручюса, мифологический камень «Бычье копыто» напоминает времена натуралистической Литвы. Однажды скатившись, его вытащили из речки Кручюс. Высота камня - 0,7 м, длина - 1,4 м, ширина - 0,9 м. Длина стопы - 26 см, ширина - 15 см.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Auf der Ostseite des Liškiava Alkakalnis- (Altar-)Hügel, nahe dem Zusammenfluss von Nemunas und Krūčius, erinnert der mythologische Stein „Jaučio pėda“ („Stierfuß“) an die Zeit des naturalistischen heidnischen Litauens. Nachdem der Stein vom Hügel rollte, wurde er aus dem Fluss Krūčius geholt. Steinhöhe - 0,7 m, Länge - 1,4 m, Breite - 0,9 m. Stierfußlänge - 26 cm, Breite - 15 cm.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/17_jaučio pėda fot br. Čern..jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[2891]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Antončiko šaltinis]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kitas gamtos objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Other natural object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Другой объект природы]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Sonstiges Objekt]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Antončiko šaltinis išteka Skroblaus slėnio šlaite, sufozinio cirko dugne. Požeminis vanduo į paviršių išteka dviejose verdenėse, kurios yra viena šalia kitos. Verdenėse į viršų kylanti vandens srovė nuolat klosto smėlį. Verdenių gylis siekia virš 1,5 m. Nuo ištakų šaltinis dar teka 250 m link Skroblaus upės, pakeliui rinkdamas vandenį iš šlaituose atsiveriančių mažesnių šaltinių.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The Antončikas spring leaks down the slope of the Skroblus Valley, at the bottom of the fossil circus. Groundwater flows to the surface in two spots that are side by side. The stream of water rising upwards is constantly laying sand. The depth of the spring is over 1.5 m. The spring still flows 250 m from the origins to the Skroblus River, collecting water from smaller springs on the slopes along the way.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Источник Антончикас течет по склону долины Скроблаус, у подножия цирка удушья. Подземные воды текут на поверхность в двух жилах, которые находятся рядом друг с другом. Поток воды, поднимающийся вверх по долинам, постоянно засыпает песком. Глубина жил более 1,5 м.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Die Antončikas-Quelle fließt am Hang des Skroblus-Tals, am Boden des suffosischen Kars. Das Grundwasser steigt von zwei nebeneinander fließenden Adern an die Oberfläche. Die Wasserstrahlen, die in dem Tal nach oben steigen, bringen ständig Sand mit sich. Die Tiefe der Quellen beträgt über 1,5 m. Von dem Quellgebiet fließt die Quelle immer noch 250 m in Richtung Skroblus-Fluss und sammelt Wasser aus kleineren Quellen, die aus den Hängen auf dem Weg sprudeln.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/15_Antončiko šaltinis Lapelės foto.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[2915]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Apžvalgos aikštelė prie Bakanauskų ežero]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Regykla]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[View Place]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Обзорная место]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Sehvermögen]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Žemyninių kopų apsuptyje plyti nedidelė (29,4 ha) Bakanauskų pelkutė su liekaniniu Bakanauskų ežeru (4,2 ha). Pats Bakanauskų ežeras ir jam užaugant susiformavusi pelkė atsirado dėl termokarstinių reiškinių – kai ištirpo ledo luistas, traukiantis ledynui palaidotas po sąnašomis. Tokios nedidelės pelkės yra labai būdingos Dainavos smėlėtajai lygumai. Nuo pelkės pakraščio iki ežero nutiestas lieptas, kuriuo einant galima pamatyti pelkių augalijos įvairovę, pasigrožėti pelkių spalvomis ir kvapais.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[A small (29.4 ha) Bakanauskas swamp with a residual lake of Bakanauskas (4.2 ha) is surrounded by continental dunes. The Bakanauskas Lake itself and the swamp formed as it grew up were due to termonary phenomena – when an ice chip melted, pulling the glacier buried under the plaque. Such small marshes are very characteristic of the sandy plains of Dainava. From the edge of the swamp to the lake, a walkway has been built to see the diversity of the wetlands' flora, and to admire the colours and smells of the swamps.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/39_Bakanauskų pelkutė Lapelės foto.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3033]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Aukštapelkė „Meškos šikna“]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kitas gamtos objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Other natural object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Другой объект природы]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Sonstiges Objekt]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Šalia Marcinkonių kaimo tarp supustytų smėlynų plyti nedidelė aukštapelkė (plotas 17 ha), vadinama „Meškos šikna“. Aukštapelkės paviršiuje gausiai auga pelkinės samanos - kiminai, kurie čia sudaro ištisinį kilimą ir yra pagrindiniai pelkės „kūrėjai“. Aukštapelkėje augančios pušaitės yra nedidelės, palyginus su aplinkiniuose smėlynuose augančiomis pušimis. Pavasarį aukštapelkėje pražysta gailių, spanguolių žiedai. Pelkėje galima atrasti dar keletą gražiausių aukštapelkėse augančių augalų - kupstinį švylį, siauralapę balžuvą, apskritalapę saulašarę, vaivorą.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Next to the village of Marcinkonys, between the blown sands, there is a small high bog (area 17 hectares) known as “Bear's bottom.” There is plenty of swamp moss on the surface of the high bog - "kiminai". They make up a continuous carpet here and are the main “creators” of the swamp. The pine trees in the high bog are small compared to the pine trees in the surrounding sands. In the spring, a soft, cranberry blossoms bloom in the high bog. In the swamp, you can discover some of the most beautiful plants growing in the high wetlands - hare's-tail cottongrass, bog-rosemary, round-leaved sundew, bog bilberry.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Рядом с деревней Марцинконяй среди песчаных дюн находится небольшое высокое болото (площадь 17 га) под названием «Медвежья попа». Влажный мох в изобилии растет на поверхности высокого болота - тмина, который здесь образует сплошной ковер и является основным «создателем» болота. Сосны, растущие на высоком болоте, невелики по сравнению с соснами, растущими в окружающих песчаных дюнах.Весной в кувшине цветут цветы клюквы и багульника. В болоте вы можете найти некоторые из самых красивых растений, растущих на высоких болотах - пушица влагалищная, подсолнух с круглыми листья, росянка, голубиха.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[In der Nähe des Dorfes Marcinkoniai befindet sich zwischen Sandhügeln ein kleiner Hochsumpf (Fläche 17 ha) namens "Meškos šikna" ("Bärenpo"). Die Torfmoose wachsen reichlich auf der Oberfläche des Hochsumpfs, die hier einen durchgehenden Teppich bilden und die "Hauptschöpfer" des Sumpfes sind. Die im Hochsumpf wachsenden Kiefern sind klein im Vergleich zu den in den umliegenden Sanddünen wachsenden Kiefern. Im Frühjahr blühen im Hochsumpf die Sumpfporst- und Preiselbeerblüten. Im Sumpf finden Sie einige der schönsten Pflanzen, die in den hohen Sümpfen wachsen - den Rundblättrigen Sonnentau, das Scheiden-Wollgras, die Rosmarinheide, die Rauschbeere.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/11_pelke Meskos sikna - Zackagirio take.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3331]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Drevėta pušis - Druskininkų MU, Kabelių g-ja (141 kv., 32 skl.)]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Gamtos paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Nature Heritage Site]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Natur des Naturerbes]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Botaniniai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Botanical]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[Ботанический]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[Botanisch]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Dzūkijos miškuose labai senos bitininkystės tradicijos, tai liudija drevėtos pušys. Sunkiais laikais žmonės pritrūkdavo duonos, pinigų, bet medaus - niekada. Medus ir vaškas ilgą laiką buvo daugelio gyventojų pagrindinis pajamų šaltinis. Į medžius būdavo kopiama specialiu įrenginiu – geiniu, kuris eksponuojamas etnografijos muziejuje, Marcinkonyse. Dravėse gyvenančias bites galima pamatyti Musteikos apylinkėse esančiame Senovinės bitininkystės take.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[There are very old bee-keeping traditions in the forest of Dzūkija. During hard times, people would face a shortage bread or money but they would never experience a lack of honey. Honey and wax has been the main source of income for many inhabitants for a long time. They used to climb trees by using special equipment that is exhibited at the Ethnographic Museum in Marcinkonys. Bees can be found living in the hollows of the Ancient Bee-Keeping Path located in the environs of Musteika.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[В лесах Дзукии очень давние традиции пчеловодства, о чем свидетельствуют дсосны. В трудные времена у людей кончались хлеб, деньги, а мед - никогда. Мед и воск долгое время были основным источником дохода для многих людей. По деревьям лазили с помощью специального устройства - гейне, которое выставлено в Этнографическом музее в Марцинконисе. Пчелы, обитающие в дрейвах, можно увидеть на Древней тропе пчеловодства в окрестностях Мустейки.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Die Wälder von Dzūkija haben sehr alte Imkertraditionen, die Kiefern sind die Zeugen davon. In schwierigen Zeiten gingen den Menschen Brot und Geld aus, aber Honig gab es immer. Honig und Wachs sind für viele Einheimischen seit langem die Haupteinnahmequelle. Die Bäume wurden mit einem speziellen Gerät bestiegen - einem "geinius", der im Ethnografischen Museum in Marcinkonys ausgestellt ist. Die in den Baumhöhlen lebenden Bienen sind auf dem Alten Imkereipfad in der Nähe von Musteika zu sehen.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/9_Drave už Šaudyklos kalno Narkaus foto.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3338]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Drevėta pušis - Varėnos MU, Marcinkonių g-ja (127 kv., 29 skl.)]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Gamtos paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Nature Heritage Site]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Natur des Naturerbes]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Botaniniai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Botanical]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[Ботанический]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[Botanisch]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Dzūkijos miškuose labai senos bitininkystės tradicijos, tai liudija drevėtos pušys. Sunkiais laikais žmonės pritrūkdavo duonos, pinigų, bet medaus – niekada. Medus ir vaškas ilgą laiką buvo daugelio gyventojų pagrindinis pajamų šaltinis. Į medžius būdavo kopiama specialiu įrenginiu – geiniu, kuris eksponuojamas etnografijos muziejuje, Marcinkonyse. Dravėse gyvenančias bites galima pamatyti Musteikos apylinkėse esančiame Senovinės bitininkystės take.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[There are very old bee-keeping traditions in the forest of Dzūkija. During hard times, people would face a shortage bread or money but they would never experience a lack of honey. Honey and wax has been the main source of income for many inhabitants for a long time. They used to climb trees by using special equipment that is exhibited at the Ethnographic Museum in Marcinkonys. Bees can be found living in the hollows of the Ancient Bee-Keeping Path located in the environs of Musteika.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[В лесах Дзукии очень давние пчеловодческие традиции, о чем свидетельствуют сосны. В трудные времена у людей кончились хлеб и деньги, а меда никогда. Мед и воск долгое время были основным источником дохода для многих людей. На деревья лазали с помощью специального устройства - гейне, которое выставлено в Этнографическом музее в Марцинконисе. Пчелы, обитающие в дравах, можно увидеть на Древней тропе пчеловодства в окрестностях Мустейки.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Die Wälder von Dzūkija haben sehr alte Imkertraditionen, die Kiefern sind die Zeugen davon. In schwierigen Zeiten gingen den Menschen Brot und Geld aus, aber Honig gab es immer. Honig und Wachs sind für viele Einheimischen seit langem die Haupteinnahmequelle. Die Bäume wurden mit einem speziellen Gerät bestiegen - einem "geinius", der im Ethnografischen Museum in Marcinkonys ausgestellt ist. Die in den Baumhöhlen lebenden Bienen sind auf dem Alten Imkereipfad in der Nähe von Musteika zu sehen.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/7_Varėnos miškų urėdijos Marcinkonių g-jos (127 kv., 29 skl.).jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3339]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Drevėta pušis - Varėnos MU, Marcinkonių g-ja (143 kv., 47 skl.)]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Gamtos paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Nature Heritage Site]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Natur des Naturerbes]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Botaniniai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Botanical]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[Ботанический]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[Botanisch]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Dzūkijos miškuose labai senos bitininkystės tradicijos, tai liudija drevėtos pušys. Sunkiais laikais žmonės pritrūkdavo duonos, pinigų, bet medaus – niekada. Medus ir vaškas ilgą laiką buvo daugelio gyventojų pagrindinis pajamų šaltinis. Į medžius būdavo kopiama specialiu įrenginiu – geiniu, kuris eksponuojamas etnografijos muziejuje, Marcinkonyse. Dravėse gyvenančias bites galima pamatyti Musteikos apylinkėse esančiame Senovinės bitininkystės take.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[There are very old bee-keeping traditions in the forest of Dzūkija. During hard times, people would face a shortage bread or money but they would never experience a lack of honey. Honey and wax has been the main source of income for many inhabitants for a long time. They used to climb trees by using special equipment that is exhibited at the Ethnographic Museum in Marcinkonys. Bees can be found living in the hollows of the Ancient Bee-Keeping Path located in the environs of Musteika.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[В лесах Дзукии очень давние пчеловодческие традиции, о чем свидетельствуют сосны. В трудные времена у людей кончились хлеб и деньги, а меда никогда. Мед и воск долгое время были основным источником дохода для многих людей. На деревья лазали с помощью специального устройства - гейне, которое выставлено в Этнографическом музее в Марцинконисе. Пчелы, обитающие в дравах, можно увидеть на Древней тропе пчеловодства в окрестностях Мустейки.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Die Wälder von Dzūkija haben sehr alte Imkertraditionen, die Kiefern sind die Zeugen davon. In schwierigen Zeiten gingen den Menschen Brot und Geld aus, aber Honig gab es immer. Honig und Wachs sind für viele Einheimischen seit langem die Haupteinnahmequelle. Die Bäume wurden mit einem speziellen Gerät bestiegen - einem "geinius", der im Ethnografischen Museum in Marcinkonys ausgestellt ist. Die in den Baumhöhlen lebenden Bienen sind auf dem Alten Imkereipfad in der Nähe von Musteika zu sehen.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/8_Varėnos miškų urėdijos Marcinkonių g-jos (143 kv., 47 skl.).jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3346]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Drevinės bitininkystės ekspozicija]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Muziejus, ekspozicija]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Museum, Exposition]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Музей, экспозиция]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Museum, Exposition]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Musteikos kaime 2006 m. buvo įkurtas senovinių kelminių avilių bitynas, o aplinkinių miškų drevėse apsigyveno bitės. Dabar bityne galima pamatyti, kaip kelminiuose aviliuose prižiūrimos bitės, kaip tvarkomas medus ir vaškas. Taip pat galima pamatyti, kaip daromi kilminiai aviliai, nedideli aviliai – vabikai, skirti bičių spiečiams vilioti. Vasaros pradžioje į avilius leidžiami nauji spiečiai. Bityne galima išbandyti ne vieną amatą. Čia vyksta pynimo savaitė, taip pat galima susipažinti su senoviniu Musteikos kaimu ir su jį supančia aplinka. Kontaktai: Adresas: Musteika, Ąžuolo g. 1A, Varėnos r. sav. Tel.: +370 672 46388 El. paštas: info@dzukijosparkas.lt Darbo laikas: II–V  8.00–17.00 val. (Pietų pertrauka nuo 12.00 iki 12.45 val.) VI     9.00–16.00 val. VII-I  poilsio dienos Savarankiškas ekspozicijos lankymas suaugusiems – 1,00 € moksleiviams, studentams, neįgaliesiems, senatvės pensininkams  – 1,00 € vaikams iki 6 metų – nemokamai šeimoms, įsigijusioms savanorišką šeimos metinį saugomos teritorijos lankytojo bilietą – 1,00 €   Ekspozicijos lankymas su direkcijos specialistu ( el. paštu: info@dzukijosparkas.lt arba tel. +370 672 46388) 2 € asmeniui  ]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[In 2006, an old-fashioned tree trunk hive apiary was created, and in the neighboring forest hollows, bees settled in. Now, in this apiary, you can see how the bees are taken care of in the hives in the trunks, and how the honey and wax are handled. You can also see how traditional log hives and smaller hives called– vabikai, are used to lure swarms of bees. At the beginning of summer, new swarms are allowed into the hives. You can also try a number of crafts at the apiary. One week is designated as braiding week, or one can also get acquainted with the old village of Musteika and with surrounding territory.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[В деревне Мустейкос в 2006 году. была создана пасека древних пеньковых ульев, и пчелы поселились в лесах окрестных лесов. Теперь вы можете увидеть на пасеке, как ухаживают за пчелами в кустах, как обрабатываются мед и воск. Также можно посмотреть, как изготавливаются ульи, маленькие ульи для привлекания пчел. Новые рои выпускаются в ульи в начале лета. Есть много ремесел, чтобы попробовать на пасеке. Здесь также организуется Неделя плетения которая также доступна для посещения и знакомства с деревней Мустейки.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Im Dorf Musteikos wurde im Jahr 2006 ein Imkereibetrieb mit Bienenstöcken in alten Baumstümpfen aufgemacht, und Bienen siedelten sich in den hohlen Stämmen der umliegenden Wälder an. Jetzt können Sie beobachten, wie Bienen in Bienenstöcken gepflegt werden, wie mit Honig und Wachs umgegangen wird. Sie können auch sehen, wie einheimische Bienenstöcke, kleine Bienenstöcke - Käfer zum Anlocken von Bienen - hergestellt werden. Im Frühsommer werden neue Bienenschwärme in die Bienenstöcke angesiedelt. Hier gibt es viele Arbeiten, die man ausprobieren kann. Hier findet eine Webereiwoche statt. Sie können auch das alte Dorf Musteika und die Umgebung kennenlernen.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[https://dnp.lrv.lt/lt/informacija-lankytojams/drevines-bitininkystes-bitynas]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/34_Drevine Musteikoje Narkaus.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-27]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3347]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Drevinės bitininkystės pažintinis takas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Pažintinis, mokomasis takas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Cognitive, educational trail]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Познавательная дорожка]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Kognitive, Schulterbahn]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Senovinės bitininkystės takas yra Gudų girios glūdumoje, Musteikos apylinkėse. Pasivaikščiojimas šiuo taku –&nbsp;tai puiki galimybė pasigrožėti drevėtomis pušimis, primenančiomis vieną iš seniausių šio krašto verslų, pamatyti tik Musteikos kampui būdingą smėlio kalvelių ir nedidelių pelkučių mozaiką.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[This path is in the territory around Musteika, five km far from the Village. A walk along this path is a great opportunity to get acquainted with pine trees that have bee hollows in them, which reminds visitors of one of the oldest professions in this region. Also, it is worth seeing the small sand dunes and mosaic of small marshes in the Musteika area. An excursion on this path will also provide useful information about the history of beekeeping and to appreciate the toil of the profession in this region.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Древняя пчеловодная тропа находится в Гудайском лесу, недалеко от Мустейки. Прогулка по этой тропе - это прекрасная возможность полюбоваться пунктирными соснами, напоминающими одно из старейших предприятий в регионе, увидеть только мозаику из песчаных холмов и небольших болот, типичных для уголка Мустейки.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Der alte Imkereipfad befindet sich im Gudai-Wald, Mitte im Wald, in der Nähe von Musteikos. Ein Spaziergang auf diesem Weg ist eine großartige Gelegenheit, die Kiefern mit Höhlen in Baumstämmen zu bewundern, die an eine der ältesten Beschäftigungen der Region erinnern. Sie können das Mosaik aus Sandhügeln und kleinen Sümpfen sehen, die typisch für die Umgebung von Musteikos sind.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/40_Drevinės bitininkystės takas (1).jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/40_Drevinės bitininkystės takas (2).jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3360]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Dubininko etnografinis kaimas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kultūros paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Cultural heritage object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Kulturerbe]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Skroblaus slėnyje prisiglaudęs, 8 km į šiaurės vakarus nutolęs nuo Marcinkonių, mažas etnografinis gatvinis kaimas. Dubininkas žymus tradicine medine architektūra. 7 sodybų gatvinis (su padriko kaimo bruožais) kaimas – vietinės reikšmės architektūros paminklas. Kaimas paminėtas 1742 m. Kaimo planas gana kompaktiškas, sodybų pastatai išsidėstę įvairiai. Nuo XX a. antro dešimtmečio pradėjo kisti sodybų išdėstymas, pastatų vietos ir patys pastatai. Dubininkas laikomas savaimingai susiklosčiusio kaimo plano struktūros kaitos etalonu.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Located in the Skroblus Valley, 8 km northwest of Marcinkoniai, a small ethnographic street village. The Dubininkas is famous for its traditional wooden architecture. 7 Homestead street (with the features of a scattered village) village is a monument of local architecture. The village was mentioned in 1742. The village plan is quite compact and the homestead buildings are located in different ways. Since the second decade of the twentieth century, the layout of homesteads, the location of buildings and the buildings themselves have begun to change. The Dubininkas is seen as a benchmark for the self-inflicted change in the structure of the rural plan.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/21_dubininkas foto brolai čer.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3425]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Dzūkijos nacionalinio parko gamtos mokykla]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Gamtos mokyklos]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Nature school]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Miškininkų g. 62, Marcinkonių km, Varėnos r.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Gamtos mokykla Dzūkijos nacionaliniame parke laukia ir priima ištisus metus vaikus kartu su mokytojais arba tėvais. Jiems čia organizuojamos įdomios ir smagios gamtos pažinimo pamokos.   Adresas: Miškininkų g. 62, Marcinkonių km, Varėnos r.  Dzūkijos nacionalinio parko gamtos mokykloje laukiame ištisus metus vaikų, mokinių su mokytojais ir tėvais, ir siūlome įdomias, smagias gamtos pažinimo pamokas. Gamtos mokykla dirba visus metus. Atvykti kviečiame: Gegužės-spalio mėn. antradieniais-šeštadieniais.  Lapkričio-balandžio mėn. pirmadieniais-penktadieniais. Atvykti kviečiame antradieniais-šeštadieniais Būtina išankstinė registracija. Užsakymai priimami: telefonu: +370 672 46388 el. paštu: info@dzukijosparkas.lt GAMTOS PAMOKOS GENYS Gamtos pamoka skirta lavinti ikimokyklinio ir mokyklinio (1 kl.) amžiaus vaikų gamtos pažinimo įgūdžius. Dalyviai išmoksta pažinti genį, jo maitinimosi ir gyvenimo ypatumus, geriau susipažįsta su medžiais. Veikla: pamokos metu piešiame genį, stebime trumpą filmuką apie genį, tiriame genio kalvę ir ieškome miške jo kalvės, uokso. Vieta: Dzūkijos nacionalinio parko ir Čepkelių valstybinio gamtinio rezervato direkcijos gamtos mokykla, gamtos mokyklos teritorija Trukmė: 2 valandos (su išvyka į gamtą). Pasirengimas: turėti tinkamą aprangą ir apavą ėjimui į mišką. Kaina: 3 eur/ val. kiekvienam asmeniui ( moksleiviams taikoma 50 procentų nuolaida).  Paslauga teikiam, kai susidaro 10 asmenų grupė. Paslaugą galima teikti ir 1-2 asmenims ir grupei iki 10 asmenų, jei jie sutinka mokėti 10 asmenų grupei taikomą kainą VISADA ŽALIA PUŠIS Gamtos pamoka skirta lavinti 2 - 4 klasių moksleivių gamtos pažinimo įgūdžius.  Veikla: pamokos metu stebime ir tiriame kankorėžius, pušų sėklas. Gamtoje stebime skirtingo amžiaus pušis, jų parametrus. Vieta: Dzūkijos nacionalinio parko ir Čepkelių valstybinio gamtinio rezervato direkcijos gamtos mokykla, gamtos mokyklos teritorija, aplinkiniai miškai. Trukmė: 2 valandos (su išvyka į gamtą). Pasirengimas: turėti tinkamą aprangą ir apavą ėjimui į mišką. Kaina: 3 eur/ val. kiekvienam asmeniui ( moksleiviams taikoma 50 procentų nuolaida).  Paslauga teikiam, kai susidaro 10 asmenų grupė. Paslaugą galima teikti ir 1-2 asmenims ir grupei iki 10 asmenų, jei jie sutinka mokėti 10 asmenų grupei taikomą kainą PELKĖ Gamtos pamoka skirta lavinti 5 - 8 klasių moksleivių gamtos pažinimo įgūdžius.  Veikla: pamokos metu supažindinama, kaip atsiranda ir vystosi pelkė, tiriamas pelkės durpių klodas, vanduo, augalų paplitimas pelkėje. Vieta: Dzūkijos nacionalinio parko ir Čepkelių valstybinio gamtinio rezervato direkcijos gamtos mokykla, pelkės šalia Marcinkonių kaimo arba Čepkelių raistas Trukmė: 2 valandos (su išvyka į gamtą). Pasirengimas: turėti tinkamą aprangą ir apavą ėjimui į pelkę. Kaina: 3 eur/ val. kiekvienam asmeniui ( moksleiviams taikoma 50 procentų nuolaida).  Paslauga teikiam, kai susidaro 10 asmenų grupė. Paslaugą galima teikti ir 1-2 asmenims ir grupei iki 10 asmenų, jei jie sutinka mokėti 10 asmenų grupei taikomą kainą UPĖS IR ŠALTINIAI Gamtos pamoka skirta lavinti 9 - 10 klasių moksleivių gamtos pažinimo įgūdžius. Pamokos metu dalyviai įgyja žinių apie upes ir šaltinus.  Veikla: pamokos metu vykstame prie upių ir šaltinių, matuojame upelių debitą. Vieta: Dzūkijos nacionalinio parko ir Čepkelių valstybinio gamtinio rezervato direkcijos gamtos mokykla, Dorupio upelis, Grūdos upė, Ūlos akies šaltinis, Bobos daržo šaltinis (Skroblaus versmės). Trukmė: 2 valandos (su išvyka į gamtą). Pasirengimas: turėti tinkamą aprangą ir apavą ėjimui į mišką. Kaina: 3 eur/ val. kiekvienam asmeniui ( moksleiviams taikoma 50 procentų nuolaida).  Paslauga teikiam, kai susidaro 10 asmenų grupė. Paslaugą galima teikti ir 1-2 asmenims ir grupei iki 10 asmenų, jei jie sutinka mokėti 10 asmenų grupei taikomą kainą DZŪKIJOS PAUKSČIAI Gamtos pamoka skirta lavinti 1 - 4 klasių moksleivių gamtos pažinimo įgūdžius. Pamokos metu dalyviai įgyja žinių apie Dzūkijoje gyvenančius paukščius.  Veikla: Pamokos dalyviai gamtos mokykloje klasėje supažindinami su Dzūkijoje gyvenančius paukščiais, demonstruojant pranešimą – pamoką „Dzūkijos paukščiai“. Išklausę paukščių balsų įrašus išrenka labiausiai patinkančio paukščio giesmę. Lankytojų centre ekspozicijoje nagrinėjama  informacija apie Dzūkijos paukščius. Vieta: Dzūkijos nacionalinio parko ir Čepkelių valstybinio gamtinio rezervato direkcijos gamtos mokykla, miškai, pievos, pelkės šalia Marcinkonių kaimo arba Čepkelių raistas Trukmė: 2 valandos (su išvyka į gamtą). Pasirengimas: turėti tinkamą aprangą ir apavą ėjimui į mišką Kaina: 3 eur/ val. kiekvienam asmeniui ( moksleiviams taikoma 50 procentų nuolaida).  Paslauga teikiam, kai susidaro 10 asmenų grupė. Paslaugą galima teikti ir 1-2 asmenims ir grupei iki 10 asmenų, jei jie sutinka mokėti 10 asmenų grupei taikomą kainą]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Nature school in Dzūkija National Park awaits and accepts children all year round together with teachers or parents. There are interesting and fun lessons for them to learn about the nature.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Школа природы в Национальном парке Дзукия приветствует и принимает детей круглый год вместе с учителями или родителями. Для них здесь организованы интересные и веселые уроки природы.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Die Naturschule im Nationalpark Dzukija ist das ganze Jahr über geöffnet für Kinder mit Lehrern oder Eltern. Hier werden interessante und spannende Unterrichtsstunden zum Kennenlernen der Natur angeboten.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[https://dnp.lrv.lt/lt/informacija-lankytojams/gamtos-mokykla/]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/35_Gamtos mokykla.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-04-01]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3426]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Dzūkijos nacionalinio parko lankytojų centras Marcinkonyse]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Lankytojų centras]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Visitor centre]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Центр посетителей]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Besucherzentrum]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Lankytojų centras]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Visitor centre]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Miškininkų g. 61, Marcinkonių k., Varėnos r.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Keliaujančiųjų patogumui Marcinkonyse įrengtas lankytojų centras ir ekspozicija - „Girių apsuptyje / Dainavos girios gamta ir žmonės“. Čia galima rasti informaciją apie lankomas vietas, pėsčiųjų takus, dviračių maršrutus, nakvynę kaimo turizmo sodybose, maitinimą (dzūkiškų patiekalų degustacijas), renginius, teikiamas gidų bei žygio vadovų paslaugas, vykdomas gamtos ir etnokultūros edukacines veiklas (gamtos pamokas, žygius, stovyklas, pynimą iš šiaudų ar vytelių, žvakių liejimą); galima įsigyti suvenyrų, leidinių apie nacionalinį parką. Adresas: Miškininkų g. 61, Marcinkonys,  Koordinatės: 526078, 5991639 (LKS), 54.061529, 24.398346 (WGS), 54° 3' 41.51", 24° 23' 54.04" (WGS) Mob. tel. : +370 672 46388 El. paštas: info@dzukijosparkas.lt Darbo laikas:    nuo spalio iki balandžio mėnesio II-V 8:00-17:00 Pietų pertrauka: 12:00-12:45 VI  9:00-16:00 nuo gegužės iki rugsėjo mėnesio II-V 9:00-18:00 Pietų pertrauka: 12:00-12:45 VI  9:00-16:00                                                     Lankytojų centrai nedirba šių švenčių dienomis: Naujųjų metų dieną (sausio 1 d.); Lietuvos Valstybės atkūrimo diena (vasario 16 d.), Lietuvos Nepriklausomybės atkūrimo diena (kovo 11 d.); per Velykas (sekmadienį, pirmadienį); per Mamos dieną (pirmąjį gegužės sekmadienį); per Tėvo dieną (pirmąjį birželio sekmadienį); per Rasas (Jonines, birželio 24 d.), Valstybės -Lietuvos karaliaus Mindaugo karūnavimo dieną (liepos 6 d.); per Žolinę - Švč. Mergelės Marijos ėmimo į dangų dieną (rugpjūčio 15 d.); visų Šventųjų dieną (lapkričio 1 d.); Kūčių dieną (gruodžio 24 d.); per Kalėdas (gruodžio 25-26 d.) . Švenčių dienų išvakarėse darbo dienos trukmė sutrumpinama viena valanda. Savarankiškas ekspozicijos lankymas suaugusiems – 2,00 € moksleiviams, studentams, žmonėms su negalia, senjorams  – 1,00 € vaikams iki 6 metų – nemokamai šeimoms, įsigijusioms savanorišką šeimos metinį saugomos teritorijos lankytojo bilietą – 1,00 € Ekspozicijos lankymas su direkcijos specialistu (el. paštu: info@dzukijosparkas.lt arba tel. +370 672 46388) 2 € asmeniui]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[One of the largest Lithuanian villages is Marcinkonys. There is visitor centre, witch is dedicated promoter of natural as well as cultural sights of the region.  Visitor center provides information about places to visit, sightseeing and cycling trails, accommodation in local homesteads, culinary heritage degustation, events, guide services, nature and ethnocultural educational activities (nature lessons, hikes, camps, straw or wicker weaving, candle making). Travelers can visit exposition, also souvenirs and books can be purchased. Working hours: October - April II-V 9.00-17.00 VI   9.00-16.00 Lunch break: 12.00-12.45 May- September II-V 9.00-18.00 VI   9.00-16.00 Lunch break: 12.00-12.45 Exposition entrance fee: For adults – 2,00 €  For students, pensioners, disabled people – 1,00 €  Children up to 6 yers - free Exposition with a guide -12,00 € + Entrance fee]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Для удобства путешественников в Марцинконисе есть центр для посетителей и экспозиция "Окруженные лесами / природа и люди из Дайнавской пущи". Здесь вы можете найти информацию о местах для посещения, туристических маршрутах, велосипедных маршрутах, размещении в усадьбах сельского туризма, организации питания (дегустации блюд Дзукии), мероприятиях, услугах гидов и гидов для пеших прогулок, образовательных мероприятиях по природе и этнокультуре (уроки природы, походы, лагеря, ткачество из соломы, плетения, литье свечи); сувениры и публикации о национальном парке можно приобрести. Рабочее время: II-V 9.00-17.00 VI   9.00-16.00 Перерыв на обед: 12.00-12.45]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Für die Bequemlichkeit der Reisenden wurde in Marcinkonys ein Besucherzentrum eröffnet und eine Ausstellung "Umgeben von Wäldern / Natur und Menschen im Dainava-Wald" wird präsentiert. Hier finden Sie Informationen zu Sehenswürdigkeiten, Wanderwegen, Fahrradrouten, Unterkünften in ländlichen Tourismus-Gehöften, Catering (Degustationen der Gerichte von Dzūkija), Veranstaltungen, zu Diensten von Reiseführern und Wanderführern, natürlichen und ethnokulturellen Bildungsaktivitäten (Naturunterricht, Wanderungen, Camps, Weben und Flochten aus Stroh oder Weiden, Kerzenherstellung). Hier kann man Souvenirs und Zeitschriften über den Nationalpark kaufen. Arbeitszeit: II-V 9.00-17.00 Uhr VI   9.00-16.00 Uhr Mittagspause: 12.00-12.45]]></description_de><link name="website"><![CDATA[http://www.dnp.lrv.lt/]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/31_LC Marcinkonyse 2 (1).jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/31_LC Marcinkonyse 2 (2).jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-27]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3427]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Dzūkijos nacionalinio parko lankytojų centras Merkinėje]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Lankytojų centras]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Visitor centre]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Центр посетителей]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Besucherzentrum]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Lankytojų centras]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Visitor centre]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Vilniaus g. 3, Merkinė, Varėnos r.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Šiuolaikinė moderni ekspozicija pristato upių, upelių, šaltinių kraštą su Merkinės apylinkių gyvenimo būdu, tradicijomis, istorine raida. Čia ir trimatė vandens žuvų instaliacija, interaktyvios į judesį reaguojančios žuvys, sienos skirtos sielių ir žvejų, gyvūnijos, augmenijos temai bei gyvą emociją kurianti šaltinio instaliacija. Čia „Šalcinio“ galerijoje pastoviai keičiamos dailės darbų parodos, kur savo darbus eksponuoja profesionalūs dailininkai ir krašto tautodailininkai. Adresas:  Vilniaus g. 3, Merkinė, Varėnos raj.,  Koordinatės: 512158, 6002921 (LKS), 54.163423, 24.186175 (WGS), 54° 9' 48.32", 24° 11' 10.23" (WGS) Tel.: +370 672 46275 El. paštas: info@dzukijosparkas.lt Darbo laikas: nuo spalio iki balandžio mėnesio II-V 8:00-17:00 Pietų pertrauka: 12:00-12:45 VI  9:00-16:00 nuo gegužės iki rugsėjo mėnesio II-V 9:00-18:00 Pietų pertrauka: 12:00-12:45 VI  9:00-16:00 Lankytojų centrai nedirba šių švenčių dienomis: Naujųjų metų dieną (sausio 1 d.), Lietuvos Valstybės atkūrimo diena (vasario 16 d.), Lietuvos Nepriklausomybės atkūrimo diena (kovo 11 d.), per Velykas (sekmadienį, pirmadienį); per Mamos dieną (pirmąjį gegužės sekmadienį); per Tėvo dieną (pirmąjį birželio sekmadienį); per Rasas (Jonines, birželio 24 d.), Valstybės -Lietuvos karaliaus Mindaugo karūnavimo dieną (liepos 6 d.), per Žolinę - Švč. Mergelės Marijos ėmimo į dangų dieną (rugpjūčio 15 d.), visų Šventųjų dieną (lapkričio 1 d.), Kūčių dieną (gruodžio 24 d.); per Kalėdas (gruodžio 25-26 d.) . Švenčių dienų išvakarėse darbo dienos trukmė sutrumpinama viena valanda. Savarankiškas ekspozicijos lankymas suaugusiems – 2,00 € moksleiviams, studentams, žmonėms su negalia, senjorams  – 1,00 € vaikams iki 6 metų – nemokamai šeimoms, įsigijusioms savanorišką šeimos metinį saugomos teritorijos lankytojo bilietą – 1,00 € Ekspozicijos lankymas su direkcijos specialistu (el. paštu info@dzukijosparkas.lt arba tel. +370 672 46275) 2,00 € asmeniui]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Located in Merkinė, a small town with a long and rich history, the Center provides visitors with information about the National Park, local accommodation and fun activities in the area. When visiting, do not miss the breathtaking view from the Merkinė castle hill out onto the confluence of the Nemunas and the Merkys rivers. The valley of the Merkys river is not only one of the most picturesque landscapes in South Lithuania but also harbours some very special flora and unique insects worth finding while roaming the land. One of the largest Lithuanian villages is Marcinkonys. There is visitor centre, witch is dedicated promoter of natural as well as cultural sights of the region.  Working hours: October - April II-V 9.00-17.00 VI   9.00-16.00 Lunch break: 12.00-12.45 May- September II-V 9.00-18.00 VI   9.00-16.00 Lunch break: 12.00-12.45 Exposition entrance fee: For adults – 2,00 €  For students, pensioners, disabled people – 1,00 €  Children up to 6 yers - free Exposition with a guide -12,00 € + Entrance fee]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Современная экспозиция представляет страну рек, ручьев и родников с бытом, традициями и историческим развитием области Меркине. Существует также трехмерная инсталляция водных рыб, интерактивных рыб, реагирующих на движение, стен, посвященных теме душ и рыбаков, фауны и флоры, и инсталляция источника, которая создает живую эмоцию. Выставки произведений искусства здесь постоянно меняются в галерее Шальцинис, где свои работы выставляют профессиональные художники и народные художники региона. Рабочее время: II-V 9.00-17.00 VI   9.00-16.00 Перерыв на обед: 12: 00-12: 45]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Die moderne Ausstellung präsentiert das Land der Flüsse, Bäche und Quellen und die Lebensweise der Leute, die Traditionen und die historische Entwicklung des Merkinė-Gebiets. Hier sehen Sie eine dreidimensionale Wasserfischinstallation, interaktive auf die Bewegung reagierende Fische, auf den Wänden werden die Themen der Fischerei, Flößerei und Fauna präsentiert. Eine Installation des Baches wird ausgestellt. Die Ausstellungen von Kunstwerken werden hier in der "Galerie Šalcinio" ständig gewechselt, professionelle Künstler und Volkskünstler der Region stellen hier ihre Werke aus. Arbeitszeit: II-V 9.00-17.00 Uhr VI   9.00-16.00 Mittagspause: 12.00-12.45]]></description_de><link name="website"><![CDATA[http://www.dnp.lrv.lt/]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/30. Merkinės lankytoju centras.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/30_MErkines LC Brolaii Čer (1).jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/30_Merkinės LC dailės gaer. fot broliai čer.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-01-21]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3438]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Ešerinio ežero stovyklavietė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3515]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Gilšės ežero stovyklavietė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3529]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Girinio pažintinis takas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Pažintinis, mokomasis takas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Cognitive, educational trail]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Познавательная дорожка]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Kognitive, Schulterbahn]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Takas veda pietinio Marcinkonių pakraščio šilais aplink senojo malūno tvenkinį. Originalūs rekreaciniai įrenginiai, paplūdimys suteikia puikias sąlygas aktyviai pailsėti.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The length of the path is 3.6 km. This path covers the southern edge of the pinewood in Marcinkonys, and goes around the old mill dam. Original recreational installations, gazeboes and beach create an ideal atmosphere for relaxation. Here lay the plants of the pine groves and the mushrooms of Dzūkija. The Duobupis Reservoir birds and water fauna, as well as means or equipment for forest animal preservation, can also be seen. While travelling along this path, it is also possible to get familiar with the closed, shallow water pool’s flora and fauna.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Тропа ведет вдоль южной окраины леса Марцинконяй вокруг пруда старой мельницы. Оригинальные места для отдыха, пляж предоставляет отличные условия для активного отдыха.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Der Weg führt durch die Wälder am südlichen Rand von Marcinkonys, um den Teich der alten Mühle. Der Strand und originelle Freizeiteinrichtungen bieten hervorragende Bedingungen für eine aktive Erholung.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/41_Girinio pažintinis takas.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3542]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Glyno ežero stovyklavietė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3570]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Grūdos vandens trasa]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Grūda – nuostabios gamtos fone besiraitantis, itin vingiuotas, pačiame žemupyje tekantis sraunus upelis su rėvomis. Tai viena ekstremaliausių Dzūkijos vandens trasų, suteiksianti džiaugsmo labiau patyrusiems vandenininkams, iššūkių mėgėjams. Ši trasa tolygiai sunkėja, todėl pats įdomumas laukia pabaigoje – ištisinių rėvų kilometras prieš santaką su Merkiu pradžiugins kiekvieną aštrių pojūčių mėgėją. Rekomenduojama plaukti vieną dieną, tačiau gali būti dviejų dienų žygio, pratęsiant plaukimą Merkiu, sudėtinė dalis. Kadangi upė nedidelė ir šiltuoju metų laiku nusenka, plaukti geriausia pavasarį arba rudenį, kai Grūda būna patvinusi.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The Grūda runs through the forest from the Grūda lake that separates Lithuania and Belarus. The lenght of the Grūda is 45 km. It differs from the Park‘s other rivers by its very wide valley and an abundance of the loops and old riverbeds. In the past, the Grūda was famuos for its large population crayfish; trouts, graylings and otters can be seen hunting there. The Grūda water-meadows are a favourite hiding place for corn-crakes, while herons look for frogs here and cranes come here during spring.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Груда - очень извилистый, быстрый поток с оврагами, который течет на фоне прекрасной природы. Это одна из самых экстремальных водных троп в Дзукии, которая доставит радость более опытным морякам и любителям испытаний. Этот маршрут становится еще более сложным, поэтому самое веселье ждет его в конце - километр непрерывных рифов, прежде чем место слияния с Mяркис порадует каждого любителя острых ощущений. Рекомендуется плавать в течение одного дня, но это может быть частью двухдневного похода, расширяющего плавание в Меркисе. Поскольку река небольшая и мельчает в теплое время года, лучше всего по реке плыть весной или осенью.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Grūda ist ein schnell fließender Bach mit Schluchten, der im Hintergrund einer wunderschönen Natur im Tiefland fließt und viele Windungen hat. Es ist einer der extremsten Wasserwege in Dzūkija, der erfahreneren Seglern, die Herausforderungen lieben, Freude bereiten wird. Diese Route wird langsam immer schwieriger, so dass der Spaß selbst ganz am Ende wartet - ein Kilometer von ununterbrochenen Stromwirbeln und Schluchten ganz vor dem Zusammenfluss mit Merkys wird jeden Liebhaber extremer Empfindungen begeistern. Es wird empfohlen, einen ganzen Tag zu segeln. Die Reise kann aber Teil einer zweitägigen Wanderung sein, und die Reise wird am nächsten Tag in Merkys fortgesetzt. Da der Fluss klein ist und während der warmen Jahreszeit im Fluss wenig Wasser bleibt, ist es am besten, den Ausflug im Frühling oder Herbst zu planen, wenn Grūda überflutet ist.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/50. Grūda.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3653]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Jonionių akmenys]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kitas gamtos objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Other natural object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Другой объект природы]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Sonstiges Objekt]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Jonionių akmenys – paslaptingų Jonionių akmenų grupė išsidėsčiusi kairiajame Nemuno krante, netoli Merkinės tilto. Spėjama, kad šie akmenys sudaro mėnulio kalendorių, kurio centrinė dalis – astronominis saulės laikrodis išlikęs iki mūsų dienų.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Jonionys stones are a group of mysterious stones located on the left bank of the Nemunas, near Merkinė Bridge. These stones are supposed to make up the lunar calendar, the central part of which is the astronomical solar clock that has survived to our day.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Ионионяй камни - группа таинственных камней, расположенных на левом берегу Немана, недалеко от моста Меркине. Считается, что эти камни образуют лунный календарь, центральной частью которого являются астрономические солнечные часы, сохранившиеся до наших дней.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Jonioniai-Steine ​​- das ist eine Gruppe mysteriöser Steine. Die Jonioniai-Steine ​​befinden sich am linken Ufer von Nemunas in der Nähe der Merkinė-Brücke. Es wird angenommen, dass diese Steine ​​den Mondkalender bilden, dessen zentraler Teil die astronomische Sonnenuhr ist, die bis heute erhalten geblieben ist.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/29_Jonionių akmenys Broliai Čer..jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3756]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Kastinio ežero stovyklavietė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3757]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Kastinio ežero stovyklavietė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3829]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Klonių kalnas (Gaidzių kopa)]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kitas gamtos objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Other natural object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Другой объект природы]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Sonstiges Objekt]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Smėlio kauburiai aplink Marcinkonis – tai prieš 7 tūkstančius metų vėjo supustytos žemyninės smėlio kopos. Šiandien jos nepustomos, nes smėlį sulaiko pušynai. Marcinkonių kaimo pakraštyje yra išlikusi atvira, mišku neužaugusi kopa (nors dalis jos visgi buvo apsodinta mišku). Ši kopa vadinama Klonių kalnu arba Gaidžių kopa. Kopa vis žemėja, nes vėjas nupusto jos viršutinę dalį, o naujo smėlio kopa negauna. Klonių kalnu kopa pavadinta todėl, kad už jos esančiose daubose (kloniuose) marcinkoniškiai dirbdavo žemes – augino grikius, rugius, bulves. Nors ir labai nederlingos šios žemės buvo, visgi ir jose buvo ūkininkaujama. Gaidžių kopa ji kartais vadinama todėl, kad ši kaimo dalis vadinama Gaidžiais.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The white sand hill is an open hill in the Roosters corner. Inland dunes in Dzukija pine forests extend for tens of kilometers but all of them have stopped moving since trees and grass have stopped the movement of sand. But this dune is still alive. Helped by the wind, it tries to resist plants by pouring its white sand on them.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Песчаные дюны вокруг Марцинкониса являются континентальными песчаными дюнами 7000 лет назад. Сегодня они не останавливаются, потому что песок захвачен сосновыми лесами. На окраине села Марцинконяй есть открытая безлесная дюна (хотя часть ее все еще была облесена). Эта дюна называется Clone Hill или Дюной Петухов. Дюна продолжает опускаться, поскольку ветер дует в ее верхнюю часть, и дюна не получает новый песок. Дюна была названа в честь горы клонов, потому что в оврагах (клонах) за ней марцинконисты обрабатывали землю - они выращивали гречку, рожь, картофель. Хотя эти земли были очень бесплодными, они все еще обрабатывались. Иногда ее называют дюнами петухов, потому что эту часть деревни называют Гайджяй.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Sandhügeln um Marcinkonys sind die vom Wind vor 7.000 Jahren geformten kontinentalen Sanddünen. Heute werden sie vom Wind nicht mehr zerstört, weil der Sand von Kiefernwäldern gefangen wird. Am Rande des Dorfes Marcinkonys befindet sich eine offene, nicht bewaldete Düne (obwohl ein Teil davon auch mit Bäumen bepflantzt wurde). Diese Düne heißt "Klonių kalnas" (Berg des Tals) oder "Gaidžių kopa" (Düne der Hähne). Die Düne senkt sich weiter, während der Wind ihren oberen Teil herunterbläst und die Düne keinen neuen Sand bekommt. Die Düne wurde so benannt, weil in den dahinter liegenden Schluchten (Tal) die Marcinkonys-Bewohner das Land bearbeiteten - sie bauten Buchweizen, Roggen und Kartoffeln an. Obwohl diese Gebiete sehr unfruchtbar waren, wurden sie immer bewirtschaftet. Als die Düne der Hähne wird sie auch genannt, weil dieser Teil des Dorfes "die Hähne" genannt wird.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/13_Klonių kalnas.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[3877]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Kuleinio ežero stovyklavietė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4003]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Liškiavos alkakalnis]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kultūros paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Cultural heritage object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Kulturerbe]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Liškiavos Alkakalnį (Bažnyčios kalną) nuo pilies kalno skiria 17 m gylio dauba. Bažnyčios kalne XV a. antroje pusėje stovėjo medinė bažnyčia, kuri sudegė XVI a. viduryje, bet buvo atstatyta ir stovėjo apie 100 metų. Bažnyčiai nugriuvus, XVII a. 150 m ilgio kalvos pietrytinėje ir vakarinėje dalyje buvo pastatyti rūmai, kurie priklausė M. Pranskevičiui-Radziminskiui. XVIII a. pradžioje rūmai sudegė. Archeologinių tyrinėjimų metu rasti pamatai, 3 m pločio tašytų akmenų grindinys aplink stovėjusią bažnyčią, vitražo liekanų, Aleksandro denarų, Jono Kazimiero monetų, žiestos keramikos, kapai ir jų liekanos. Radiniai saugomi Lietuvos nacionaliniame muziejuje. Iš pietų kalną juosia Nemunas, į kurį rytinėje Alkakalnio pusėje įteka Krūčiaus upelis, o šiaurės rytų pusėje stūkso Žvėrinčiaus slėnis.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Liškiava Sacred Mound (Church hill) is separated from the castle hill by a ravine 17 m deep. On the Church Hill in the second half of the fifteenth century, there was a wooden church that burned down in the mid-sixteenth century but was rebuilt and stood for about 100 years. When the church fell, in the seventeenth century, a 150 m-long hill in the southeastern and western part built palaces that belonged to M. Pranskevičius-Radziminskas. In the early eighteenth century, the palace burned down. During archaeological research, foundations were found, a 3 m-wide pavement of dotted stones around the parked church, stained glass remains, Alexander's decks, John Casimir's coins, ringed ceramics, graves and their remnants. The findings are stored in the National Museum of Lithuania. From the south, the hill is surrounded by Nemunas, into which the Krūčius river flows from the eastern side of Sacred Mound, while the Valley of the Beast stands on the northeast side.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Лишкява Алкакалнис (Церковная возвышенность) отделена от замковой возвышенности ущельем глубиной 17 метров. На холме Церкви в XV веке стояла деревянная церковь, которая сгорела в XVI веке, но был перестроен и простоял около 100 лет. После падения церкви, в XVII веке на юго-восточной и западной части холма длиной 150 м.был построен дворец, принадлежащий М. Пранскявичюсу-Радзиминскису. В XVIII в. дворец сгорел. Археологические раскопки нашли фундамент, резной каменный тротуар шириной 3 м вокруг стоящей церкви, витражи, монеты Александра Денара, Иоанна Казимира, глиняную посуду в форме кольца, гробницы и их останки. Находки хранятся в Литовском национальном музее. На юге гора окружена Нямунасом, в который на восточной части Алкакалниса впадает ручей Кручяус, а долина Шверинчюса длится на северо-восточной стороне.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/25_takas nuo pil į alkakalnį Fot. Brol. Čer.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4004]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Liškiavos liepa]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Gamtos paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Nature Heritage Site]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Natur des Naturerbes]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Botaniniai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Botanical]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[Ботанический]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[Botanisch]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Tai buvo aukščiausias ir yra bene seniausias medis Liškiavos apylinkėse. Liepai jau daugiau kaip 400 metų. Prieš karą po ja mirė kunigo mama, jos atminimui kunigas ant liepos pakabino koplytėlę. Tikėta, kad į liepą perkūnas trenkia itin retai, tačiau Liškiavos liepa išimtis ir jos dabartinę išvaizdą suformavo perkūnas. Nuo jo smūgio medis perlūžo, o aplink kamieną iš visų pusių išsikerojo kelminės atžalos. Kamieno aukštis 6, 5 m, apimtis krūtinės aukštyje 1,3 m.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[It was the tallest and is probably the oldest tree in the Liškiava neighborhood. Linden is over 400 years old. The priest's mother died under it before the war, and a priest hung a chapel on the linden in her memory. Thunder was expected to hit linden trees extremely rarely, but the exception is Liškiava linden. It's current view was formed by thunder. The tree broke from the thuder blow, and there were thrust-backs on all sides around the trunk. Stem height 6, 5 m, volume at chest height 1,3 m.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Это было самое высокое и, вероятно, самое старое дерево в районе Лишкява. Липе более 400 лет. Перед войной мать священника умерла под ней, и в ее памяти священник повесил часовню в июле. Считалось, что гроза случилась в июле очень редко, но исключение из Лишкява июля и его нынешний облик было образовано грозой. От его удара дерево сломалось, и пень распространился со всех сторон вокруг ствола. Высота ствола 6,5 м, окружность на уровне груди 1,3 м.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Es war der höchste und wahrscheinlich der älteste Baum in der Gegend von Liškiava. Die Linde ist mehr als 400 Jahre alt. Vor dem Krieg starb die Mutter des Priesters unter dieser Linde, und zum Andenken an die Mutter hängte der Priester eine Kapelle auf den Ästen des Baumes auf. Es wird angenommen, dass Blitz sehr selten auf Linden trifft, aber die Linde von Liškiava ist ein Ausnahmefall und ihr gegenwärtiges Erscheinungsbild wurde durch ein Gewitter und Blitz geformt. Durch einen Aufprall brach der Baum und aus dem Stumpf des Baumes breiteten sich später allseitig um den Stamm neue Äste aus. Die Stammhöhe beträgt 6, 5 m, Umfang in menschlicher Brusthöhe beträgt 1,3 m.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/10_Liškiavos liepa fot broliaiČer.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4005]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Liškiavos piliakalnis]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kultūros paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Cultural heritage object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Kulturerbe]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Liškiavos piliakalnis (Raganos mūras) įrengtas kairiajame Nemuno krante, į pietvakarius nuo miestelio. Tai ilga, 100 x 50 m dydžio masyvi kalva, kurios pietiniai bei pietrytiniai 30 m aukščio šlaitai leidžiasi į Nemuną su įspūdingai atsiveriančiu kraštovaizdžiu. Prieš Žalgirio mūšį pradėta statyti pilis liko neužbaigta. Pietvakarinėje piliakalnio dalyje likęs nebaigti mūryti 11,5 m skersmens bokštas su 3,5 m storio ir 3 m aukščio sienomis. Bokšto vidinėje sienoje buvo aptikta 1 m pločio anga į jau užgriuvusį požemį. Į šiaurę nuo bokšto liekanų už 27 m likusi didelė duobė kitam bokštui su keturkampiais pamatais.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Liškiava mound (The stonework of the Witch) is located on the left bank of Nemunas, southwest of the town. It is a long, 100 x 50 m massive hill with south and south-east slopes of 30 m high descending into Nemunas with a spectacular opening of the landscape. The castle, which was started before the Battle of Žalgiris, remained unfinished. The tower, which remains unfinished in the southwestern part of the hill, is 11.5 m in diameter with walls 3.5 m thick and 3 m high. A 1 m wide hole was discovered in the inner wall of the tower into an underground that had already fallen. To the north of the remains of the tower 27 m away, a large hole remains for the next tower with square foundations.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Курган Лишкява (стена Ведьмы) расположен на левом берегу Немана, к юго-западу от города. Это длинный, массивный холм 100 х 50 м, южные и юго-восточные склоны которого имеют высоту 30 м и спускаются в Нямунас с впечатляющим ландшафтом. Строительство замка, начавшееся до Грюнвальдской битвы, так и осталось незавершенным. В юго-западной части кургана сохранилась незаконченная башня диаметром 11,5 м с толщиной 3,5 м и высотой 3 м. Во внутренней стене башни было обнаружено отверстие шириной 1 м в уже разрушенном подземелье. К северу от остатков башни, 27 м позади, находится большая яма для другой башни с квадратным фундаментом.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2023-09/460a12f8f8dd17d924efe50baed0c1d90129aae70539dc560324e3faa4ee3268.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2023-09/f885bcbd6cb4c8b7301d74931c7ff690ba3a5a9241e35a1227081d1256d26563.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4035]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Lynežerio etnografinis kaimas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kultūros paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Cultural heritage object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Kulturerbe]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Kaimas įsikūręs Lyno ežero pietvakariniame krante ir apsuptas Gudų girios, kuri pietinėje pusėje pereina į Čepkelių raistą. Nutolęs nuo Marcinkonių 12 km į rytus, 25 sodybų padrikas kaimas, turintis gatvinio išretėjusio kaimo elementų, vietinės reikšmės architektūros paminklas. Lynežeryje architektūros paminklo statusą turi 13 sodybų, o iš viso yra 40 paminklinių pastatų (namų, svirnų, kluonų), statytų XIX a. pab. - XXa. pradžioje. Pirmą kartą žinomuose šaltiniuose paminėtas 1765 m.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The village is located on southwest coast of the Lynas lake and is surrounded by Gudai Forest, which crosses into Čepkeliai swamp on the south side. Distant from the Marcinkoniai 12 km to the east, a scattered village of 25 homesteads, with elements of the street's thinned village, a monument of local architecture. In the Lynežeris, 13 homesteads have the status of an architectural monument, and there are a total of 40 monumental buildings (houses, barns, clubs) built in the late nineteenth and early 21 st centuries. The first known sources refer to 1765.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/22_lynezeris.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-01-21]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4044]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Mančiagirės skardžiai]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Gamtos paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Nature Heritage Site]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Natur des Naturerbes]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Geomorfologiniai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Geomorphologic]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[Геоморфологический]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[Geomorphologisch]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Tarp Zervynų ir Mančiagirės Ūla kerta žemyninių kopų masyvą. Lengvai įsigrauždama į smėlio kopas, ji čia suformavo siaurą kanjoninį slėnį. Upė vykdo intensyvią eroziją, todėl šlaitai nuolat yra ardomi – smėlis slenka žemyn, kartu nunešdamas ir vis bandančią įsikurti augmeniją. Taip susiformavo įspūdingi skardžiai, paskelbti gamtos paminklu. Aukščiausias virš vandens iškyla net 28 m, jo šlaito nuolydis – 34º. Pasigrožėti skardžiais galima plaukiant Ūlos upe, pėsčiomis juos geriausiai pasiekti taku, vingiuojančiu dešiniu Ūlos krantu iš Mančiagirės į Zervynas.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Between the Zervynai and Mančiagirė, Ūla crosses an array of inland dunes. Easily eroding into the sand dunes, she formed a narrow canyon valley here. The river carries out intense erosion, which is why slopes are constantly being dismantled, with sand shifting down, while also carrying vegetation that keeps trying to settle in. This has led to the formation of spectacular cliffs, declared a monument of nature. The highest rise above the water is as high as 28 m, with a slope of 34 º. You can admire the cliffs by sailing along the Ūla River, walking access is best along the path that is winding the right bank of Ūla from Mančiagirė to Zervynas.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Между Зервинай и Манчагирская Ула пересекает массив континентальных дюн. Легко вырытые в песчаных дюнах, здесь образовалась узкая каньонная долина. Река подвержена интенсивной эрозии, поэтому склоны постоянно разрушаются - песок сползает вниз, одновременно убирая растительность, которая все еще пытается успокоиться. Таким образом образовались впечатляющие скалы, объявленные памятником природы. Самый высокий подъем над водой даже 28 м, его уклон - 34º. Вы можете любоваться скалами, плывя по реке Ула, лучше всего прогуляться по тропинке, идущей по правому берегу реки Улы от Манчягире до Зервинай.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Zwischen Zervynai und Mančiagirė überquert Ūla eine Reihe von kontinentalen Dünen. Der Fluss grub sich leicht ihren Weg in die Sanddünen und bildete hier ein enges Canyon-Tal. Die Dünen sind einer starken Erosion durch den Strom des Flusses ausgesetzt, so dass die Hänge ständig zerstört werden - der Sand rutscht ab und reißt gleichzeitig die Vegetation mit, die immer noch versucht, sich an den Hängen niederzulassen. So bildeten sich beeindruckende Hänge, die zum Naturdenkmal erklärt wurden. Der höchste Hang über dem Wasser beträgt sogar 28 m, seine Neigung ist 34º. Sie können die Hänge bewundern, indem Sie auf dem Fluss Ūla im Boot reisen. Wenn Sie zu Fuß wandern, erreichen Sie die Hänge am besten über einen Weg, der am rechten Ufer des Flusses Ūla von Mančiagirė nach Zervynas führt.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/5_Mančiagirės skardis Š. Narkaus nuotr..jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-12]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4045]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Mančiagirės stovyklavietė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4048]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Marcinkonių etnografinė sodyba]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Muziejus, ekspozicija]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Museum, Exposition]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Музей, экспозиция]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Museum, Exposition]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Miškininkų g. 6, Marcinkonys, Varėnos r.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Ekspozicijoje - namų apyvokos daiktai ir baldai, amatininkų darbai bei senieji audiniai. Vienas seniausių eksponatų - XIX a. pirmos pusės skobta kampinė spinta (indauja). Čia pamatysite 110 kg voveraičių (lepeškų) talpinantį krepšį, geinį (įrenginį kopti į drevėtą pušį), skliutą (kirvį - naudotą daugiau kaip prieš 150 metų), skiltuvą ugniai skelti, kraičkubilį (kuparinės skrynios „prosenelį“), gagančių (valties gale įstatomą įrenginį pasišviesti naktinės žvejybos metu), vedegą (įrankį geldoms, luotams skobti), „dziedą“ (laikiklį balanai) bei daugelį kitų eksponatų.  Adresas: Miškininkų g. 6, Marcinkonys, Varėnos r. sav. Tel.: +370 672 46388 El. paštas: info@dzukijosparkas.lt Darbo laikas: II–V 8:00 –17:00 val. (pietų pertrauka nuo 12.00 iki 12.45 val.) VI 9:00 –16:00 val. Pietų pertrauka: 12:00-12:45 VII-I  poilsio diena   Savarankiškas ekspozicijos lankymas suaugusiems – 2,00 € moksleiviams, studentams, neįgaliesiems, senatvės pensininkams  – 1,00 € vaikams iki 6 metų – nemokamai šeimoms, įsigijusioms savanorišką šeimos metinį saugomos teritorijos lankytojo bilietą – 1,00 € Ekspozicijos lankymas su direkcijos specialistu ( el. paštu info@dzukijosparkas.lt arba tel. +370 672 46388 ) 2 € asmeniui     Etnografinėje sodyboje vykdomos edukacijos   AMATŲ MOKYMAI ŽVAKIŲ LIEJIMAS SU VAŠKO PARUOŠIMU ( el. paštu: info@dzukijosparkas.lt arba tel. +370 672 46388 ) Amatų mokymo pamoka skirta moksleiviams ir suaugusiems. Veikla: edukacijos metu susipažįstama su vaškinių žvakių liejimo technologija ir liejamos žvakės. Vieta: Dzūkijos nacionalinio parko ir Čepkelių valstybinio gamtinio rezervato direkcijos Etnografinė sodyba Marcinkonių kaime. Trukmė: 3 valandos. Pastabos: Priimama grupė iki 50 asmenų. Kaina: 7 eur/ val. kiekvienam asmeniui. ŠIAUDINIŲ SODŲ RIŠIMAS ( el. paštu info@dzukijosparkas.lt arba tel. +370 672 46388 ) Amatų mokymo pamoka skirta 5 - 12 klasių moksleiviams. Veikla: edukacijos metu susipažįstama su šiaudinių sodų rišimo tradicijomis, medžiagomis ir jų paruošimu. Pristatoma šiaudinių sodų reikšmė tradicinėje kultūroje. Išmokstama surišti šiaudinį sodelį. Vieta: Dzūkijos nacionalinio parko ir Čepkelių valstybinio gamtinio rezervato direkcijos Etnografinė sodyba Marcinkonių kaime. Trukmė: 3 valandos. Pastabos: Priimama grupė iki 15 asmenų. Priimamos ir suaugusių žmonių grupės.  Kaina: 7 eur/ val. kiekvienam asmeniui. ]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The homestead– the house and barn were built in 1905. In1991 articles began to be collected for the exposition. The Dzūkija National Park’s Ethnographic Homestead-Museum opened its doors to visitors in 1994. The exposition is constantly being replenished with new materials that were collected in the Park territory. Here you will find out how pinewood Dzūkians walked through mushroom “neighborhoods”, fished, hunted, lighted with slips of pine wood fired with strikers, went to the land of the Belarus to pick cranberries, and wearing woven slippers, lured bees into the hollowed pine by climbing into the trees with a rope and sitting board. You will also learn about the pinewood Dzūkian lifestyle, traditions and craft. You will hear legends and stories about Marcinkonys and surrounding areas, and hear old, lyrical and melodic Dzūkian songs. In addition, you will learn about special holiday dishes that they used to prepare.  ]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Экспозиция включает предметы быта и мебель, изделия ручной работы и старинные ткани. Один из старейших экспонатов - угловой шкаф (сервант) первой половины XIX в . Здесь вы увидите сумку с 110 кг белок (булыжники), дятла (приспособление для лазания по залитой сосной), топор - использовался более 150 лет назаад, разветвитель для разведения огня, ошейник для подсветки устройства при ночной рыбалке), выступ (инструмент для копания мелов, метлы), держатель для баланов и многие другие экспонаты.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Die Ausstellung umfasst Haushaltsgegenstände und Möbel, Kunsthandwerke und altertümliche Gewebe. Eines der ältesten Exponate stammt aus der ersten Hälfte des 19. Jahrhundert: der Eckschrank (Sideboard). Hier sehen Sie einen Weidenkorb, in dem 110 kg Pilze (Pfifferlinge) getragen wurden, einen "geinis" (ein Gerät zum Klettern in eine Kiefer), einen "skliutas" (Axt - vor mehr als 150 Jahren verwendet), einen Feuerstahl, eine Wanne der Braut (Vorfahren der Truhe), einen "gagančius" (ein Gerät zum Beleuchten während des Nachtfischens), einen "vedega" (ein Werkzeug, Dechsel, zur Holzbearbeitung), einen "dziedas" (ein Halter für Brennholz) und viele andere Exponate.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[https://dnp.lrv.lt/lt/informacija-lankytojams/etnografine-sodyba]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2025-02/6108b667c0a47924d244453baf05c72041a8ebeb5ccee0a4503a51256d3245c8.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-22]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4049]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Marcinkonių tvenkinio atokvėpio aikštelė su paplūdimiu]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Poilsiavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Holiday resort]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Место отдыха]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Ferienanlage]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4050]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Marcinkonys-Čepkeliai-Musteika-Margionys-Marcinkonys]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Aplankysite: Čepkelių raisto mokomąjį taką, drevinės bitininkystės pažintinį taką, etnografinį Musteikos kaimą, bitininkystės muziejų, Grūdos upę, Margionių kaimą, Bobos daržo šaltinį.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[You will visit: the educational trail of Čepkeliai, the trail of tree hollow bee keeping, the ethnographic village of Musteika, the apiculture museum, the river Grūda, the village of Margionys,Boba's garde spring.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Вы посетите: научную тропу Чепкеляйского района, пчеловодческую научную тропу, этнографическую деревню Мустейка, музей пчеловодства, реку Груда, деревню Маргионяй, садовый источник Боба.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Sie besuchen: den umweltpädagogischen Lern-Pfad von Čepkeliai Sumpf, den umweltpädagogischen Lern-Pfad von Baumhöhlen - Imkerei, ethnographisches Dorf Musteika, Imkereimuseum, Fluss Grūda, Dorf Margioniai, die Quelle von "Bobos daržas" ("Garten eines Weibs").]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/54 A.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/54.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-01-21]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4051]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Marcinkonys-Darželiai-Kapiniškiai-Margionys-Marcinkonys]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Aplankysite: Skroblaus upelį, Darželių kaimą, Grūdos upę, Skerdzimų pievą, Atončiko šaltinį, Bakanauskų pelkutę ir ežerą, Margionių kaimą, Bobos daržo šaltinį.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[You will visit: Skroblus Spring, Darželiai village, Grūda River, Skerdzimai meadow, Atončikas spring, Buakanauskas swamp and lake, Margionys village, Boba's garden spring.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Вы посетите: ручей Скроблаус, деревню Даржеляй, реку Груда, луг Скердзимай, родник Атончикас, болото и озеро Баканаускай, деревню Маргоняй, родник Боба.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Sie besuchen: Skroblus-Bach, Darželiai-Dorf, Grūda-Fluss, Skerdzimai-Wiese, Atončikas-Quelle, Bakanauskai-Sumpf und See, Margioniai-Dorf, die Quelle von "Bobos daržas" ("Garten eines Weibs").]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/53 A.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/53.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4052]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Marcinkonys-Lynežeris-Kašėtos-Zervynos-Marcinkonys]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Aplankysite: Kastinio ežerą, Lygučio ežerą, Lynežerio etnografinį kaimą, Lyno ežerą, Ūlos upę, Pauosupės kaime Anzelmo Matučio drevės – muziejų, Zervynų etnografinį kaimą, drevėtas pušis, etnografinę sodybą Marcinkonyse.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[You will visit: Kastinis Lake, Lygutis lake, Lynežeris Ethnographic Village, Lynas Lake, Ūla River, Pauosupės museum of Anzelmas Matutis, Zervynai ethnographic village, hollow pine trees, ethnographic homestead in Marcinkonys.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Вы посетите: озеро Кастинис, озеро Лыгутис, этнографическая деревня Линежерис, озеро Лынас, река Ула, музей-музей Анзельмаса Матутиса в деревне Пауосупе, этнографическая деревня Зервинай, сосна, сосна, этнографическая усадьба в Марцинконисе.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Sie besuchen: den Kastinis-See, den Lygutis-See, das ethnografische Dorf Lynežeris, den Lynas-See, den Fluss Ūla, das Anzelmas Matutis Museum (Baumhöhle) im Dorf Pauosupė, das ethnografische Dorf Zervynai, Kiefer mit Höhlen im Baumstamm und das ethnografische Gehöft in Marcinkonys.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/55 A.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/55.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-12]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4053]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Marcinkonys-Zervynos-„Ūlos akis“-Žiūrai-Marcinkonys]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Aplankysite: Stėgalius – miško ir numelioruotų pelkių kompleksą, Stėgalių ežerėlį, drevėtas pušis, Zervynų etnografinį kaimą, Ūlos akies šaltinį, Žiūrų kaimą, Versminio ežerą, etnografinę sodybą Marcinkonyse.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[You will visit: Stėgalius – complex of forest and wetlands,Stėgaliai Lake, hollow pine trees, ethnographic village of Zervynai, spring of Ūla's eye, village of Žiūrai, Versminys Lake, ethnographic homestead in Marcinkonys.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Вы посетите: Стегалиус - комплекс лесных и болотистых болот, озеро Стегалей, лесистая сосна, этнографическая деревня Зервинай, родник Жла глаз, деревня Жури, озеро Версминис, этнографическая усадьба в Марцинконисе.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Sie besuchen: Stėgaliai - ein Komplex aus Wald und melorierten Sümpfen, Stėgaliai-See, Kiefer mit Höhlen im Baumstamm, ethnographisches Dorf Zervynai, die Quelle "Ūlos akis" (Ūla Auge), Žūriai-Dorf, Versminis-See, das ethnografische Gehöft in Marcinkonys.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/56 A.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/56.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-12]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4055]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Mardasavo stovyklavietė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4087]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Mekšrinio ežero stovyklavietė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4096]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Merkinė-Česukai-Pašilingė-Maksimai-Ucieka-Žiogeliai-Druskininkai-Gailiūnai-Liškiava-Žeimiai-Gudeliai-Panara-Merkinė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Aplankysite: Merkinės lankytojų centrą, Česukus – panemunių dzūkų kaimą, Merkinės piramidę, Liškiavos piliakalnį ir alkakalnį, Merkinės piliakalnį.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Visit: Merkinė Visitors Centre, Česukai – Dzūkai village, Merkinė pyramid, Liškiava mound and sacred mound, Merkinė mound.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Вы посетите: Меркинский центр для посетителей, Чесукай -деревня Панемунских дзук, пирамида Меркине, курган Лишкява и алкакалнис, курган Меркине.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Sie besuchen: Merkinė Besucherzentrum, Česukai (Dzūkija-Dorf am Nemunas), Merkinė-Pyramide, Liškiava Burghügel und Alkakalnis- (Altar-)Hügel, Merkinė Burghügel.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/62 A.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/62.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4097]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Merkinė-Maksimonys-Pakrykštes cirkas-Miežionys-Lizdai-Netiesos-Merkinė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4098]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Merkinė-Subartonys-Samūniškės-Merkinė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Aplankysite: ekspoziciją apie Dzūkijos nacionalinį parką ir Merkinės miestelį, Merkinės miesto stulpą, Subartonių ąžuolyną, Gilšės ežerą, Bedugnio ežerą, Pelikiškės kaimelį, Merkinės piliakalnį vaizdu į Nemuno ir Merkio santaką.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[You will visit: Exposition about Dzūkija National Park and the town of Merkinė, Merkinė City Pillar, Subartoniai Oak, Gilšė Lake, Bedugnis Lake, Pelikiškės Village, Merkinė mound with a view to the confluence of Nemunas and Merkys.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Вы посетите: экспозицию о Дзукийском национальном парке и городе Меркине, городскую колонну Меркине, Субартоняйскую дубовую рощу, озеро Гильше, озеро Бедугнис, деревню Пеликишкес, курган Меркине с видом на слияние Нямунаса и Меркиса.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Sie besuchen: eine Ausstellung über den Dzūkija-Nationalpark und die Stadt Merkinė, die Merkinė-Stadtsäule, den Subartoniai-Eichenhain, den Gilšė-See, den Bedugnis-See, das Pelikiškės-Dorf, den Merkinė-Burghügel mit Ausblick auf den Zusammenfluss von Nemunas und Merkys.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/58 A.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/58.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4099]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Merkinės apžvalgos bokštas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Apžvalgos bokštas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[View Tower]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Обзорная башня]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Turbo-Turm]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Merkinės apžvalgos bokštas stovi Merkinėje, dešiniajame Nemuno krante. Neveltui šiam 26 m aukščio bokštui prigijo poetiškas vardas – „Pušų gojelis“. Bokštas nedominuoja aplinkoje, jis tarsi ištirpsta pušyne, o jo atramų dydis, spalva, išdėstymas tarsi formuoja „medžių grupę“, savotišką gojelį ir atkartoja aplinkines pušis. Netaisyklingos formos apžvalgos aikštelės primena pušų lajas, o jas jungiantys laiptai – taką vingiuojantį tarp medžio kamienų. Pakopų aukštis ir aikštelių išsidėstymas sudaro puikias sąlygas į bokštą užlipti bet kurio amžiaus lankytojui, bet svarbiausia, nuo bokšto prieš akis atsiveria Nemuno kraštovaizdis su danguje ir Nemune nardančiais paukščiais, apačioje plytinčia Pastraujo sala. Matyti ir Merkinės tiltas ir Merkinės stogai, virš kurių iškyla Švč. Mergelės Marijos dangun ėmimo bažnyčia, krašto muziejaus smailė.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The Merkinė Observation Tower stands in Merkinė, on the right bank of the Nemunas. For good reason, this 26-metre-tall tower has been healed by a poetic name - “Pine Grove.” The tower does not dominate the environment, it seems to dissolve into the pine forest, and the size, color, arrangement of its pillars seems to form a “group of trees,” a kind of foyer and replicate the surrounding pines. Irregularly shaped viewing areas resemble pine crown and the staircase that connects them is a path that curves between tree trunks. The height of the steps and the location of the pitches make it perfect for a visitor of any age to climb the tower, but most importantly, the Nemunas landscape opens from the tower in front of them with birds diving in the sky and Nemunas, and the island of Pastraujas below. The Merkinė Bridge and Merkinė roofs are also visible. Above the roofs The Church of the Assumption of the Virgin Mary to the Heaven, the tip of the country's museum could be seen.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Смотровая башня Меркине находится в Меркине, на правом берегу Нямунаса. Не зря эта 26-метровая башня имеет поэтическое название - «Сосновый гусь». Башня не доминирует над окружающей средой, она, кажется, растворяется в сосновом лесу, а размер, цвет, расположение ее опор, кажется, образуют «группу деревьев», своего рода гойель и повторяют окружающие сосны. Смотровые площадки неправильной формы напоминают сосновые кроны, а соединяющая их лестница - извилистая дорожка между стволами деревьев. Высота ступеней и расположение мест создают прекрасные условия для того, чтобы посетители всех возрастов могли подняться на башню, но, что важнее всего, пейзаж Немана с птицами, ныряющими в небо, и Неман, остров Пастрауя, внизу, открывается перед башней. Вы также можете увидеть мост Меркине и крыши Меркине, над которыми пр. Церковь Успения Пресвятой Богородицы, вершина краеведческого музея.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Der Merkinė-Aussichtsturm steht in Merkinė am rechten Ufer des Flusses Nemunas. Dieser 26 m hohe Turm hat einen poetischen Namen-"Kiefernwald". Der Turm dominiert nicht, er scheint sich im Kiefernwald aufzulösen, und die Größe, Farbe und Anordnung seiner Stützen scheinen eine "Baumgruppe" zu bilden, eine Art Wald, die die umliegenden Kiefern nachbildet. Unregelmäßig geformte Aussichtsplattformen ähneln Kiefernkronen und die sie verbindenden Treppen sehen wie ein Pfad aus, der sich zwischen Baumstämmen windet. Die Höhe der Stufen und die Lage der Aussichtsplattformen schaffen hervorragende Bedingungen für Besucher jeden Alters, den Turm zu besteigen. Vor allem aber öffnet sich die Landschaft des Flusses Nemunas und die Vögel, die im Himmel zu sehen sind und im Nemunas tauchen, auch die Insel Pastrauja kann gesehen werden. Sie können auch die Merkinė-Brücke und die Dächer von Merkinė sehen, über denen die Türme der Kirche der hl. Mariä Himmelfahrt, der Höhepunkt des Regionalmuseums, herausragt.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/36_Merkinės bokštas. Š. Narkaus nuotr._r1.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-03-24]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4100]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Merkinės istorinis takas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Pažintinis, mokomasis takas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Cognitive, educational trail]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Познавательная дорожка]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Kognitive, Schulterbahn]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Merkinės apylinkių miškuose medžiojo karaliai ir kunigaikščiai, skambėjo keturių bažnyčių varpai, dviejuose vienuolynuose vienuoliai perrašinėjo šventąsias ir mokslo knygas, rūmų menėse šoko gražiausios Lietuvos moterys. Vaikščiodami po Merkinę ieškosime antspaudo, kuriuo Jogaila suteikė Magdeburgo teisę Vilniaus miestui, karaliaus meilės pėdsakų ir namo, kuriame mirė Lenkijos karalius LDK didysis kunigaikštis Vaza IV. Aplankysime kryžių kalnelį – didžiausią memorialą Lietuvos partizanams ir užkopsime ant piliakalnio, nuo kurio atsiveria vienas gražiausių Lietuvos vaizdų.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Kings and dukes hunted in the forests of the Merkinė area, the bells of four churches rang, monks rewrote sacred and scientific books in two monasteries, and Lithuania's most beautiful women danced in the chambers. As we walk around Merkinė, we will look for the seal by which Jogaila granted Magdeburg law to the city of Vilnius, traces of love from the king and the house where the Grand Duke of the Polish Grand Duke Vaza IV died. We will visit the Hill of Crosses, the largest memorial for Lithuanian guerrillas, and climb the hill from which one of Lithuania's most beautiful images opens.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Короли и герцоги охотились в лесах района Меркине, звонили колокола четырех церквей, монахи переписывали священные и научные книги в двух монастырях, а самые красивые литовские женщины танцевали во дворцах дворца. Гуляя по Меркине, мы будем искать печать, которой Йогайла предоставила право Магдебурга городу Вильнюсу, следы любви царя и дома, где умер великий князь польского княжества Ваза IV. Мы посетим Гору Крестов - самый большой памятник литовским партизанам и поднимемся на курган, с которого открывается один из самых красивых видов Литвы.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Könige und Herzöge jagten in den Wäldern des Merkinė-Gebiets, Glocken von vier Kirchen läuteten, Mönche schrieben heilige und wissenschaftliche Bücher in zwei Klöstern und die schönsten litauischen Frauen tanzten in den Palästen. Wenn wir in der Merkinė Umgebung spazieren, werden wir nach dem Siegel suchen, mit dem Jogaila der Stadt Vilnius das Recht von Magdeburg gewährt hat, wir werden nach Spuren der königlichen Liebe umschauen und nach dem Haus suchen, in dem der Großherzog des Großherzogtums und König Polens Vaza IV. gestorben ist. Wir werden den Kreuzhügel besuchen - das größte Denkmal für litauische Partisanen - und wir werden den Hügel besteigen, der eine der schönsten Aussichten Litauens bietet.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/45_merkistorinis paž tak fot broliai Čer.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4101]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Merkinės krašto muziejus]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Muziejus, ekspozicija]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Museum, Exposition]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Музей, экспозиция]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Museum, Exposition]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Dariaus ir Girėno a. 1, Merkinė, Varėnos r. sav.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Miestelio centre įsikūrusiame muziejuje pamatysite šiuolaikiškai įrengtą ekspoziciją, bylojančią apie krašto žmonių gyvenimą nuo akmens amžiaus iki šių laikų. Čia turėsite galimybę prisiliesti prie Merkinės rotušės varpo, išgirsti pasakojimus apie Merkinės pilies ir miesto laikus, karaliaus V. Vazos mirtį Merkinėje 1648 m., Lietuvos partizanų įvykdytą Merkinės puolimą 1945 m. ir kitas šio krašto istorijas. Merkinės muziejui priklauso V. Krėvės Mickevičiaus memorialinis muziejus Subartonyse ir Perlojos istorijos muziejus.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[At the museum, located in the center of the town, you will see a contemporary exhibition showing the lives of people in the land from the Stone Age to modern times. Here you will have the opportunity to touch the bell of Merkinė Town Hall, hear stories about the days of Merkinė Castle and the city, the death of King V.Vaza in Merkinė in 1648, the attack on the Merkinė by Lithuanian guerrillas in 1945 and other stories of this land. The Merkinė Museum includes V. Krėvė Mickevičius Memorial Museum in Subartonys and the Perloja History Museum.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/33_Merkinės istorijos muz..jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-03]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4102]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Merkinės kryžių kalnelis]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kitas kultūros objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Other cultural object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Другой объект культуры]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Sonstiges Kulturgut]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Merkinės kryžių kalnelis – memorialas Lietuvos partizanams, žuvusiems už Lietuvos laisvę 1945–1953 m. Šioje vietoje buvo užkasami enkavedistų ir stribų nužudytų Dainavos krašto partizanų kūnai. Slepiant pėdsakus 1972 m. čia buvo įrengtas stadionas. Atgimimo laikais stadionas buvo uždarytas, pradėti statyti kryžiai, kai kurie iš jų primena genealoginius medžius su mirties datomis. Kryžiai ne tik lietuviams, bet ir ukrainiečiui, vokiečiui, žuvusiems Lietuvos partizanų gretose. 2002 m. į Kryžių kalnelio teritoriją buvo perlaidoti 6 nužudytų partizanų palaikai, kurie buvo atkasti prie buvusios Merkinės stribynės. Iš čia prasideda pažintinis pėsčiųjų maršrutas Adolfo Ramanausko-Vanago laisvės kovų keliais.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Hill of Crosses of Merkinė is a memorial to Lithuanian guerrillas who died for the freedom of Lithuania from 1945 to 1953. The bodies of the guerrillas of the land of Dainava killed by encavedists were buried in this place. Hiding traces in 1972, a stadium was built there. In the time of the revival, the stadium was closed and crosses began to be built, some of which resemble genealogical trees with dates of death. Crosses not only for Lithuanians, but also for Ukrainian, German, who died in the ranks of Lithuanian guerrillas. In 2002, the remains of 6 murdered guerrillas were buried in the territory of Hill of Crosses, which was excavated near the former Merkinė encavedist headquaters. From here begins the cognitive pedestrian trail along the freedom fighting paths of Adolfas Ramanauskas-Vanagas.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Меркинская Гора Крестов - памятник литовским партизанам, погибшим за свободу Литвы в 1945–1953 годах. В этом месте были захоронены тела партизан из Дайнавского края, убитых энкаведистами . Скрытые следы 1972 года стадион был установлен здесь. Во время возрождения стадион был закрыт, начали строить кресты, некоторые из которых напоминают генеалогические деревья с датами смерти. Кресты не только для литовцев, но и для украинцев и немцев, погибших в рядах литовских партизан. 2002 останки 6 убитых партизан были захоронены на территории Горы Крестов, которые были раскопаны возле бывшей дани Меркине. Отсюда начинается познавательный пешеходный маршрут Адольфас Раманаускас-Ванагас по дорогам борьбы за свободу.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/27_Merkinės kryž. kaln foto broliai čer.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4103]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Merkinės piliakalnis]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kultūros paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Cultural heritage object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Kulturerbe]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Merkinės pilis „Merkenpille“, „Merkenpil“ Kryžiuočių kelių aprašymuose ir kronikose minima nuo 1377 m. Pilis Merkio, Nemuno ir Stangės upių santakoje stovėjo ant stačiašlaitės kalvos 1200 kv. m plote ir buvo viena svarbiausių Lietuvos Didžiojoje Kunigaikštystėje. Strateginis trikampis Vilnius – Kaunas – Merkinė tuo metu sudarė pagrindinę Lietuvos gynybos sistemą, kurios atraminiai punktai miškingame krašte tarpusavyje buvo susieti vandens keliais (Nemunu, Nerimi, Merkiu, Voke). Šiaurinė piliakalnio dalis 1930 m. nugriuvo paplovus vandens malūno, stovėjusio ant Stangės upelio, tvenkinio vandeniui. Nuo Merkinės piliakalnio atsiveria vienas gražiausių Lietuvos kraštovaizdžių – Merkio ir Nemuno santaka.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Merkine Castle “Merkenpille”, “Merkenpil” has been mentioned in Crusaders' roads descriptions and chronicles since 1377. Castle stood on a rectangular hill in the confluence of Merkys, Nemunas and Stangė rivers in the area of 1200 sq m and was one of the most important in the Grand Duchy of Lithuania. The strategic triangle Vilnius – Kaunas – Merkinė at the time formed the main Lithuanian defence system, whose fortresses in the wooded land were interconnected by waterways (Nemunas, Neris, Merky, Vokė). The northern part of the mound collapsed and was wahsed away in 1930 with the waters from the water mill that stood on the Stangė stream. One of Lithuania's most beautiful landscapes – Merkys and Nemunas confluence – opens up from Merkinė mound.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/other/2023-09/b84c79d43b823cc4f69ce930806804da67a7f02a4436fd2ea059ee0592d010b1.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2023-09/f323c281aa90ce5af46a03feadf844326aa50cdbfb43573fd69799383a0023c2.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4104]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Merkinė–Lankininkai–Roduka–Noruliai–Maksimai–Česukai–Merkinė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Aplankysite: Merkinės piliakalnį, Lankytojų centrą, Merkio regyklą, Laumių šulnį,Česukus – panemunių dzūkų kaimą, Merkinės piramidę.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[You will visit: Merkinė mound, Visitor Centre, Merkys Lookout, Witches' Well, Česukai – Dzūkų Village, Merkinės Pyramid.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Вы посетите: Курган Меркине, Центр для посетителей, достопримечательность Меркис, трущоб Лаумю,Чесукай - деревня панемунских дзук, пирамида Меркине.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Sie besuchen: Merkinė-Hügel, Besucherzentrum, Merkys-Aussichtsplattform, Brunnen von Laume (Fee), Česukai (Dzūkija-Dorf am Nemunas), Merkinė-Pyramide.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/63 A.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/63 AA.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4108]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Merkio tilto stovyklavietė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4110]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Merkio vandens trasa]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Merkys yra devintoji pagal ilgį Lietuvos ir didžiausia Dzūkijos upė. Maitinamas gausybės upeliukų ir šaltinių, savo vandenis Merkys plukdo per smėlingą Dainavos kraštą. Upė gana plati ir nesunkiai įveikiama tiek baidarėmis, tiek guminėmis valtimis ir plaustais. Plaukimas Merkiu, palyginti su Ūla, lengvesnis, mažiau kliūčių. Merkys teka per Dzūkijos nacionalinį parką, ties Merkine jis įsilieja į plačiuosius Nemuno vandenis. Ten jūsų lauks ir užlipti kvies Merkinės piliakalnis, o su krašto gamta ir istorija supažindins Merkinės lankytojų centro ekspozicija.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[On the Merkys, you can travel with all types of non-motorized boats on a sporty-sightseeing excursion. Tourists looking for simpler routes, without too many obstacles of nature, choose this route.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Меркис - девятая по длине река в Литве и самая большая в Дзукии. Благодаря многочисленным ручьям и источникам, Меркис плывет по водам через песчаную область Дайнава. Река довольно широкая и легко пересекается как на байдарках, так и на резиновых лодках и плотах. Купаться в Меркиу, по сравнению с Олой, легче, меньше препятствий. Меркис протекает через Национальный парк Дзукия, в Меркине - в широкие воды Немана. Курган Меркине будет ждать вас, а экспозиция Центра посетителей Меркине познакомит вас с природой и историей региона.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Merkys ist der neuntlängste Fluss in Litauen und der größte Fluss in Dzūkija. Von zahlreichen Bächen und Quellen fließt das Wasser nach Merkys. Merkys fließt durch die sandige Region von Dainava. Der Fluss ist ziemlich breit. Man kann leicht auf dem Fluss mit Kajaks, Gummibooten und Flößen reisen. Die Reise im Merkys ist im Vergleich zu Ūla viel einfacher, denn es gibt hier weniger Hindernisse. Merkys fließt durch den Dzūkija-Nationalpark, bei Merkinė mündet er in die weiten Gewässer des Flusses Nemunas. Der Merkinė-Hügel lädt Sie ein, den Hügel zu besteigen, und die Ausstellung des Merkinė-Besucherzentrums führt Sie in die Natur und Geschichte der Region ein.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/52. Merkys.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4121]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Miesto ribų stulpas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kitas kultūros objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Other cultural object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Другой объект культуры]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Sonstiges Kulturgut]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Vieninteliai Lietuvoje išlikę miesto ribų ženklai, žymintis XVI a. Magdeburginio Merkinės miesto ribas. Iš 4 išlikę 2. Vienas Vilniaus g., rytinėje Merkinės dalyje, kitas – Kauno gatvės pratęsime kelio iš Merkinės į Subartonis kairėje pusėje. A. Biržys 1931 m. pasirodžiusioje knygoje „Lietuvos miestai ir miesteliai“ rašė: „Aplink Merkinę buvo sumūryti 4 stulpai ant svarbiausių 4 kelių. Du sugriuvę, o du dar išliko. Stulpų viršūnėje buvo bokšteliai ir kabojo varpai. Prie pabaigos šešiose kampuose buvo herbai ir šventųjų paveikslai. visi stulpai buvo vienodo storumo ir vienodo stiliaus“. Pastatyti suteikus Merkinei Magdeburgo miesto teises 1569 m.&nbsp;]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[These are the only signs of urban boundaries that remain in Lithuania, marking the boundaries of the Magdeburg city of Merkinė in the sixteenth century. Of the 4 survived only 2. One on the left side of Vilnius Street, in the eastern part of Merkinė, and one on Kaunas Street will extend the road from Merkinė to Subartonys. A. Biržys wrote in his book “Cities and towns of Lithuania”, which appeared in 1931: 4 pillars were formed around Merkinė on the most important 4 roads. Two have collapsed and two have still survived. There were towers and bells hanging at the top of the pillars. By the end, there were coats of arms and paintings of saints on six corners. All the pillars were the same thickness and style". Built by granting Merkinė the rights of the city of Magdeburg in 1569.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/28_Miesto ribų st. Broliai Čer (2).jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4187]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Musteikos etnografinis kaimas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kultūros paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Cultural heritage object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Kulturerbe]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[59 sodybų kaimas yra vietinės reikšmės architektūros paminklas – 12 km į pietus nuo Marcinkonių. Viena nuošaliausių pietryčių Lietuvos miškų gyvenviečių, rašytiniuose šaltiniuose pirmą kartą paminėta 1785 m. Musteikos kaimas iš visų pusių apsuptas miškų, o šiaurės rytuose netoli jo plyti Čepkelių raistas. Praeityje šiuose miškuose ir pelkėse buvo gausu žvėrių ir paukščių, todėl čia medžioti atvykdavo Lietuvos didikai. Pagrindinis musteikiškių darbas nuo senų laikų buvo drevinė bitininkystė. 2006 m. įkurta Drevinės bitininkystės ekspozicija. 1918 m. Musteikoje kurį laiką gyveno gamtininkas Tadas Ivanauskas, čia jis įkūrė lietuvišką mokyklą ir joje mokytojavo.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The village of 59 homesteads is a monument of local architecture, 12 km south of Marcinkoniai. One of the most remote forest settlements in south-eastern Lithuania, mentioned in the written sources for the first time in 1785. The village of Musteika is surrounded by forests on all sides, while in the northeast there is a swam of Chapkeliai near it. In the past, there were plenty of animals and birds in these forests and wetlands, so Lithuanian nobles came here to hunt. The main work of the villagers since ancient times has been tree hollow beekeeping. In 2006, an exhibition of Drevinė (Tree hollow) apiculture was established. In 1918, the naturalist Tadas Ivanauskas lived in Musteika for a while, where he founded a Lithuanian school and taught there.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Деревня из 59 усадеб является памятником архитектуры местного значения - в 12 км к югу от Марцинконяй. Одно из самых отдаленных лесных поселений на юго-востоке Литвы, впервые упоминаемое в письменных источниках в 1785 году. Деревня Мустейка со всех сторон окружена лесами, а на северо-востоке около Чепкеляйского райста. В прошлом эти леса и болота были богаты животными и птицами, поэтому литовские дворяне приезжали сюда на охоту. Основным произведением Мустейкишкес с древних времен было драповое пчеловодство. 2006 была создана экспозиция древнегреческого пчеловодства. В 1918 г натуралист Тадас Иванаускас некоторое время жил в Мустейке, где основал литовскую школу и преподавал там.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Das Dorf mit 59 Gehöften ist ein architektonisches Denkmal von lokaler Bedeutung und befindet sich 12 km südlich von Marcinkonys. Es ist eine der abgelegensten Waldsiedlungen im Südosten Litauens, erstmals 1785 in schriftlichen Quellen erwähnt. Das Dorf Musteika ist auf allen Seiten von Wäldern umgeben, und im Nordosten befinden sich in der Nähe des Dorfes Čepkelių Sumpf. In der Vergangenheit waren diese Wälder und Sümpfe reich an Tieren und Vögeln, daher kamen litauische Adlige hierher, um zu jagen. Das Hauptwerk der Bewohner von Musteika ist schon seit vielen Jahren die Imkerei. 2006 wurde die Ausstellung der Bienenzucht eröffnet. Der Naturforscher Tadas Ivanauskas lebte einige Zeit in Musteika im 1918 , wo er eine litauische Schule gründete und dort unterrichtete.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/23_Musteikos k. Fot Brol Čer.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4241]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Nemuno vandens trasa]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Nemunas – ilgiausia Lietuvos upė. Juo galima plaukti irklinėmis valtimis, baidarėmis, plaustais. Merkinėje ir Liškiavoje įrengtos prieplaukos. Pasirinkę kelionę Nemunu, pamatysite vaizdingame kairiajame Nemuno krante įsikūrusią Liškiavą, garsėjančią barokine bažnyčia ir dominikonų vienuolyno ansambliu, piliakalniais. Sustoję Merkinėje, galėsite užlipti į jos didingąjį piliakalnį, nuo kurio atsiveria įspūdinga Merkio ir Nemuno santakos panorama, taip pat atrasite urbanistikos paminklą – Merkinės senamiestį, menantį XVII a. – laikotarpį, kuomet Merkinė klestėjo kaip amatų ir prekybos centras.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Nemunas is the longest river in Lithuania. It can be sailed in rowing boats, kayaks, rafts. Marinas have been installed in the Merkinė and Liškiava. When you choose the Nemunas trip, you will see Liškiava, located on the picturesque left bank of Nemunas, known for its baroque church and dominican monastery ensemble, and the hills. When you stop in Merkinė, you will be able to climb its magnificent hill, which offers an impressive panorama of Merkys and Nemunas confluence, as well as discover the monument of urbanism – the old town of Merkine, which dates back to the 17 th century – a period when Merkinė flourished as a crafts and shopping centre.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Нямунас - самая длинная река Литвы. Может использоваться для гребных лодок, каяков и плотов. В Меркине и Лишкяве есть марины. Выбрав поездку на Нямунас, вы увидите Лишкиаву, расположенную на живописном левом берегу Нямунаса, известную своей барочной церковью и ансамблем Доминиканского монастыря, курганами. Остановившись в Меркине, вы сможете подняться на его великолепную насыпь, которая предлагает впечатляющую панораму слияния Меркиса и Нямунаса, а также открыть для себя городской памятник - Старый город Меркине, напоминающий . XVII в- период, когда Меркине процветал как центр ремесел и торговли.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Nemunas ist der längste Fluss Litauens. Man kann im Fluss mit Ruderbooten, Kajaks und Flößen schwimmen. Es gibt Yachthäfen in Merkinė und Liškiava. Wenn Sie einen Ausflug auf Nemunas unternehmen, sehen Sie Liškiava am malerischen linken Ufer des Flusses Nemunas. Die Stadt ist berühmt für ihre Barockkirche und das Dominikanerkloster sowie die Burghügel. Machen Sie einen Zwischenstopp in Merkinė, so können Sie den prächtigen Hügel besteigen, der ein beeindruckendes Panorama auf den Zusammenfluss von Merkys und Nemunas bietet, und Sie werden hier ein urbanistisches Denkmal entdecken - die Altstadt von Merkinė, die im 17. Jahrhundert erbaut wurde. Das war die Zeit, als Merkinė als Handwerks- und Handelszentrum florierte.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/51. Nemunas.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4364]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Pakelinio ežero stovyklavietė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4450]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Pauosupės stovyklavietė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4480]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Pažintinis takas „Per Šventas Agles“]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Pažintinis, mokomasis takas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Cognitive, educational trail]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Познавательная дорожка]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Kognitive, Schulterbahn]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Takas yra žiedinis, ilgis 10,9 km, lengvo sudėtingumo. Keliaudami nuo Marcinkonių link Zervynų per miškus, pasieksite vietovę „Šventos Aglės“. Ši vieta nuo seno apipinta įvairiausiais pasakojimais. Vieni jų siejami su XVII a. karais ir neramumais, kiti – su XIX a. vykusiais sukilimais, kurių metu čia buvo aukojamos Šv. mišios ir žmonės rasdavo prieglobstį.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The path is circular, with a length of 10.9 km and light complexity. When travelling from Marcinkonys to Zervynai through forests, you will reach the area “Šventoji Aglė”. This place has long been surrounded by all sorts of stories. Some are linked to the wars and unrest of the seventeenth century, others to the uprisings of the nineteenth century, during which the mass was held here and people found refuge.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Тропа круговая, длина 10,9 км, легкой сложности. Путешествуя из Марцинконяй в Зервинай через леса, вы попадете в район «Светых Аглес». Это место давно окутано различными историями. Некоторые из них связаны с XVII веком - войны и беспорядки, другие - с XIX веком - время восстаний, во время которых здесь свершались св. мессы и люди находили убежище.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Der Weg ist kreisförmig, seine Länge ist 10,9 km. Der Wanderweg ist nicht kompliziert. Wenn Sie von Marcinkonys nach Zervynai durch die Wälder wandern, erreichen Sie das Gebiet "Šventos Aglės". Über diesen Ort werden seit langem viele Geschichten erzählt. Einige der Geschichten sind mit den Kriegen und politischen Unruhen des 17. Jahrhunderts verbunden. Andere sind mit Aufständen des 19. Jahrhunderts verbunden. Damals fanden hier Gottesdienste statt und Menschen fanden hier Zuflucht.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/47. Į Šventas Agles.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/47_Per Šventas Agles.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4487]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Perkūno akmuo]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kitas gamtos objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Other natural object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Другой объект природы]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Sonstiges Objekt]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Perkūno akmuo stūkso dešiniajame Merkio upės krante, netoli santakos su Grūdos upe. Sako, kad ant šio akmens Laumės audeklus velėjo, o darbą atlikusios eidavusios pirtin.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The Stone of the god of Thunder stands on the right bank of the Merkys river, near the junction with the river Grūda. It has been told that witch washed clothes on this stone, and after they had done the job they went to the sauna.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Громовой камень лежит на правом берегу реки Меркис, недалеко от слияния с рекой Груда. Говорят, что на этом камне были свернуты ткани Лауме, а те, кто работал, пошли в сауну.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Perkūno akmuo (der Donnerstein) liegt am rechten Ufer des Flusses Merkys, nahe dem Zusammenfluss mit dem Grūda. Es wird gesagt, dass Laume, die litauische Fee, Stoffe auf diesem Stein gewaschen habe und nach der Arbeit in die Sauna ging.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/19_perkūno akmuo foto broliai Čer.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4595]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Poilsiavietė Skroblaus pažintinio tako pradžioje]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Poilsiavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Holiday resort]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Место отдыха]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Ferienanlage]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4688]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Puvočiai–Dubininkas–Viršurodukis–Roduka–Kasčiūnai–Glyno ež.–Mardasavas–Puvočiai]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Aplankysite: Merkio ir Grūdos santaką, apžvalgos bokštą, partizanų vadavietę šalia Viršurodukio, partizanų vadavietę Kasčiūnuose, partizanų vadavietę šalia Glyno ežero.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[You will visit: Merkys and Grūda confluence, observation tower, guerrilla headquarters next to Viršurodukis, guerrilla headquarters in Kasčiūnai, guerrilla headquarters next to Glynas Lake.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Вы посетите: слияние Меркиса и Груды, смотровую башню, партизанский штаб под Виршуродукисом, партизанский штаб в Кащюнай, партизанский штаб возле озера Глин.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Sie besuchen: den Zusammenfluss von Merkys und Grūda, den Aussichtsturm, das Partisanenhauptquartier in der Nähe von Viršurodukis, das Partisanenhauptquartier in Kasčiūnai, das Partisanenhauptquartier in der Nähe des Glynas-Sees.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/59 A.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/59.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4689]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Puvočių stovyklavietė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4699]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Raganos akmuo]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kitas gamtos objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Other natural object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Другой объект природы]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Sonstiges Objekt]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Padavimas liudija, kad laumė nešusi akmenį norėdama patvenkti Nemuną, bet gaidžiui užgiedojus prijuostės raištis trūko ir akmuo išpuolė. Raganos akmuo stūkso ant griovos krašto, prie pat vieškelio iš Liškiavos į Žeimius. 100 m nuo Liškiavos kryžkelės, dešinėje kelio pusėje, maždaug 30 m nuo kelio krašto.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The legend says that the witch was carrying a stone to pond Nemunas, but when the cock sang, the apron tore and the stone fell out. The witch's stone stands on the edge of the ditch, just outside the highway from Liškiava to the Žeimiai. 100 m from Liškiava crossroads, on the right side of the road, about 30 m from the edge of the road.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Отчет свидетельствует о том, что ведьма несла камень, чтобы затопить Немана, но когда запел петух, фартук пропал, и камень выпал. Камень ведьмы стоит на краю рва, рядом с дорогой из Лишкявы в Жеймяй. В 100 м от перекрестка Лишкява, на правой стороне дороги, примерно в 30 м от края дороги.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Die Legende erzählt, dass eine Laume, die litauische Fee, einen Stein trug, um ihn in den Fluss Nemunas zu werfen und den Fluss zu stauen, aber als der Hahn krähte, brachen die Schürzengürtel und der Stein ist gefallen. Der sogenannte Hexenstein liegt am Rande des Grabens, direkt neben der Straße von Liškiava nach Žeimiai, 100 m von der Kreuzung Liškiava entfernt, auf der rechten Straßenseite, etwa 30 m vom Straßenrand entfernt.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/18_raganos akmuo fot broliai Čer.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4727]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Puvočių kaimo apžvalgos bokštas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Apžvalgos bokštas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[View Tower]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Обзорная башня]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Turbo-Turm]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Mobilaus ryšio bokšte yra įrengta apžvalgos aikštelė. Bokštas iškilęs aukščiau miškų, tad nuo apžvalgos aikštelės atsiveria toliai ir aplinkui matosi žalia miškų jūra. Verta įlipti ir pasižvalgyti.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The mobile tower has a lookout installed. The tower is above the woods, so it opens away from the viewing site and you can see a sea of green woods around you. It's worth getting in and having a look around.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/38_Puvočių apžvalgos bokštas_r1.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-03-24]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4728]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Regykla Miežionyse]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Regykla]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[View Place]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Обзорная место]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Sehvermögen]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Regykla yra staigiame Nemuno posūkyje ant nedidelio skardžio, nuo kurio atsiveria įspūdinga miškų įrėminta Nemuno slėnio panorama. Plačiai išsiliejusioje upėje vasarą matomos plačios smėlio seklumos, nedidelė salaitė ir dešiniojo kranto skardis su urvinių kregždžių kolonija.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The lookout is at a sudden turn of the Nemunas on a small cliff that opens up an impressive forest-framed panorama of the Nemunas Valley. Wide sandbanks, a small island and a right-bank cliff with a colony of cave streaks are visible in the widely spilled river during the summer.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/37_Miežionių regykla Lapelės foto.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4859]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Šaudyklos kalnas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kitas gamtos objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Other natural object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Другой объект природы]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Sonstiges Objekt]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Šaudyklos kalno viršus yra Grūdos slėnio ardomas šlaitas – vingiuodama Grūdos upė vienus krantus ardo, o kituose klosto nešamą slėnį. Šio smėlio skardžio aukštis siekia 13 m. Nuo jo atsiveria įspūdingas Grūdos slėnio vaizdas. Leisdamiesi laiptais nuo Šaudyklos kalno žemyn aptinkami slėnio terasų fragmentai, o dar žemiau – Grūdos slėnio pievos ir, žinoma, pati Grūda. Šaudyklos kalno pavadinimą skardis įgijo todėl, kad lenkų okupacijos metu čia buvo įrengta šaudykla, vėliau ja naudojosi vokiečiai. Kalno papėdėje buvo mediniai bėgiai, kuriais traukdavo vagonėlį su pritvirtintais taikiniais. Pamiškėje stovėjo namukas, iš kurio būdavo šaudoma į judantį taikinį – vagoną. Nepavykusius šūvius „sugerdavo“ aukštas šlaitas.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Hill of Shooting-Range. A shooting-range was established here during the Polish Occupation period and then it was used by Germans. There were wooden rails at the feet of the hill that were used for pulling a trolley with attached targets. A cottage stood at the edge of the forest from which they used to shots at the moving target-trolley. The high slope would "absorb" the shots that missed the target. Village children used to look for lead from bullets for their fishing-rods. They used to slide down the sand and look for any piece of a bullet that could come to the surface.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[На вершине холма стрельбища находится склон, который разрушается долиной Груда - извилистая река Груда, разрушающая некоторые берега на берегах и поворачивающая долину. Высота этого песчаного утеса составляет 13 м. Он предлагает захватывающий вид на долину зерна. Спускаясь по лестнице с холма Шаудыкла, можно увидеть фрагменты долинных террас, а еще ниже - луга Грудаской долины и, конечно же, сама Груда.Утес получил название холма стрельбища, потому что стрельбище было установлено здесь во время польской оккупации, позже оно использовалось немцами. У подножия холма были деревянные рельсы, которые тянули фургон с прикрепленными целями. В пустыне стоял дом, из которого в движущуюся цель стреляли фургоном. Неудачные выстрелы были «поглощены» высоким уклоном.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Die Spitze des Šaudyklos-(Schießanlage-)Hügels ist ein abfallender Hang des Grūda-Tals. Wenn sich der Grūda-Fluss schlängelt, wird ein Ufer zerstört und das andere mit zusätzlichen Sandschichten geformt. Die Höhe dieser Sandklippe erreicht 13 m. Die Klippe bietet einen spektakulären Blick auf das Grūda-Tal. Wenn Sie vom Šaudyklos-Hügel die Treppe hinuntergehen, finden Sie Fragmente der Tal-Terrassen und beobachten die Wiesen im Grūda-Tal und natürlich Grūda selbst. Die Klippe erhielt ihren Namen als Šaudyklos-(Schießanlage-)Hügel, weil während der polnischen Besetzung hier ein Schießstand installiert wurde, der später von den Deutschen genutzt wurde. Am Fuße des Hügels befanden sich Holzschienen, auf denen ein Wagen mit angebrachten Zielgegenständen gezogen wurde. An Waldrand stand ein Haus, von dem aus auf ein sich bewegendes Ziel geschossen wurde. Erfolglose Schüsse wurden von einer hohen Hügelsteigung "aufgenommen".]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/12_Šaudyklos kalnas Narkaus foto (2).jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/12_Šaudzyklos kalnas.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4970]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Skerdzimų pieva]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kitas gamtos objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Other natural object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Другой объект природы]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Sonstiges Objekt]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Tai Skroblaus slėnio užpelkėjusi salpa, kurioje vingiuoja šaltiniuotasis Skroblus. Šioje pievoje didelė augmenijos įvairovė. Čia auga pelkinė uolaskėlė ir dvilapis purvuolis, žvilgančioji riestūnė ir dvi gegūnių rūšys. Saugiai peri gervės, pievinė lingė bei griežlės.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[It is the flood plain swamp of the Skroblus Valley, where the spring Skroble winds. There is a wide variety of vegetation in this meadow. The bog twayblade, feather mossand two types of marsh orchids grow there. The cranes, Montagu's harriers and corn crakes safely nest there.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[От источника источник все еще течет в 250 м к реке Скроблаус, собирая воду из более мелких источников, открывающих склоны вдоль пути.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Es ist eine sumpfige Flussaue des Skroblus-Tals, in der sich der Fluss Skroblus, voll von Quellen, schlängelt. Diese Wiese hat eine große Vielfalt an Vegetation. Hier wachsen Moor-Steinbrecher, Sumpf-Glanzkräuter, Laubmoose, Knabenkräuter. Kraniche, Wiesenweihen, Wachtelkönige brüten hier gerne.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/16_Skerdzimų pieva Lapelės foto.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[4987]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Skroblaus versmė „Bobos daržo“]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Gamtos paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Nature Heritage Site]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Natur des Naturerbes]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Hidrogeologiniai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Hydrogeological]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[Гидрогеологический]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[Hydrogeologisch]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[„Bobos daržo“ šaltinis –&nbsp;gražiausio Dzūkijos upelio –&nbsp;Skroblaus ištakos. Skroblaus slėnyje požeminiai vandenys į paviršių išteka ne tik šlaituose –&nbsp;jie veržiasi iš giluminių tarpmoreninių vandeningų sluoksnių aukštyn, žemės paviršiuje telkiasi nedideliuose duburiuose, kuriuos vietiniai žmonės vadina „burbaklėmis“. Lieptu, nutiestu per užpelkėjusį duburį, galima nueiti iki paties šaltinio, kurio vanduo srūva iš žemės gelmėse pradingstančio urvo. Pasakojama, kad čia atsirasdavo visi Margionių kaimo vaikai, kuriuos iš šaltinio ištraukdavusi sena moteriškė.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The “Boba's Garden” spring - is the origin of the Skroblus- the most beautiful stream in Dzūkija. In the Skroble Valley, the groundwater does not just flow to the surface of the slopes - it is coming up from deep intermorein layers and is concentrated in small pools on the surface of the earth, which local people call “bubbles.” The walkway, stretched through a swamped dale, reaches to the very source of spring, whose water comes from a cave that is disappearing into the depths of the earth. It is told that all the children of the village of Margioniai come from that spring, where an old woman would be puling them out to life.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Источником «Сад бобы» является источник самого красивого ручья Дзукия - Скроблаус. В долине Скроблаус подземные воды текут на поверхность не только на склонах - они устремляются вверх из глубоких межморенных водоносных горизонтов, но поднимаются в небольшие ямы на поверхности, которые местные жители называют «пузырьками». Мост, построенный через заболоченную яму, можно использовать для перехода к самому источнику, вода которого вытекает из пещеры, исчезающей в недрах земли. Говорят, что здесь появились все дети села Маргионяй, которых вытащила из источника старуха.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Die Quelle von "Bobos daržas" ("Garten eines Weibs") ist das Quellgebiet des schönsten Dzūkija-Baches, Skroblus. Im Skroblus-Tal sprudelt das Grundwasser nicht nur aus den Hängen an die Oberfläche, sondern es strömt aus den tiefen intermorainen Grundwasserschichten, steigt in kleinen Gruben an die Oberfläche auf, die von Einheimischen als "Blasen" bezeichnet werden. Eine Brücke, die durch eine sumpfige Grube gebaut wurde, führt zur Quelle, deren Wasser aus einer Höhle fließt, die in den Tiefen der Erde verschwindet. Es wird gesagt, dass alle Kinder des Dorfes Margioniai hier geboren worden sind, sie wurden alle von einer alten Frau aus der Quelle gezogen.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/3_Bobos daržo šaltinis Lapelės foto.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5055]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Stovyklavietė prie Grūdos upės]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5175]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Trakiškių stovyklavietė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5205]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Ūlos vandens maršrutas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Ūla –&nbsp;viena vaizdingiausių ne tik nacionalinio parko, bet ir Lietuvos upių, puikiai tinkanti vandens turizmui. Plaukimas ja gana sudėtingas: srauni tėkmė, posūkiai, daugybė išvirtusių medžių. Aukštupyje tekanti plačiomis salpinėmis pievomis, vidurupyje pereinanti į kanjoninį slėnį. Ji ir teka pro Gudų girioje pasislėpusius senuosius dzūkų kaimus. Abipus Ūlos upės yra kraštovaizdžio draustinis, todėl plaukimas šia upe ribojamas, išduodant vandens turizmo bilietus plaukti ne daugiau kaip 200 asmenų per dieną.&nbsp;]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[The Ūla is in one of the most scenic areas of the Park, and is one of the most beautiful rivers in Lithuania. It is perfect for water tourism. It flows through the forests of Dainava, through the depths of old, hidden villages, impressive slopes and bends. When travelling by kayak, the eye is drawn to the canyons of the rivers, springs, the thickly growing willows and bird cherries on the shore and exposed meadows. Travelling on it can be quite complicated: it has a fairly strong flow, bends and many fallen trees. Upstream, it flows through wide alluvial fields, and mid-way, the Ūla winds into a canyon-like valley. On both sides of the Ūla, the Landscape Reserve is seen, and therefore travel on this river is limited. Only non-motorized, paddle type craft are allowed from May 1st-October 1st. No more than 100 water craft are allowed per day. In order to travel on the Ūla, a visitor’s ticket is necessary.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Ула - одна из самых живописных рек не только в национальном парке, но и в Литве, идеально подходящая для водного туризма. Купаться в ней довольно сложно: быстрое течение, повороты, много свалившися деревьев. В верховьях течет широкими лугами, посередине переходит в долину каньона. Она течет через старые дзукийские деревни, спрятанные в Гудайском лесу. По обеим сторонам реки Улы находится ландшафтный заповедник, поэтому навигация по этой реке ограничена выдачей билетов на водный туризм максимум на 200 человек в день.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Ūla ist einer der malerischsten Flüsse nicht nur im Nationalpark, sondern auch in Litauen, und ist perfekt für den Wassertourismus. Das Schwimmen im Boot ist ziemlich kompliziert: Der Strom des Flusses ist stark, es gibt viele Kurven, viele quer liegenden Bäume, die den Weg versperren. Im Einzugsgebiet fließt der Fluss über weite Auenwiesen, in der Mitte geht der Fluss in ein Canyon-Tal über. Weiterhin setzt der Fluss seine Reise durch die alten Dzūkija-Dörfer, die im Gudai-Wald versteckt sind. Auf beiden Seiten des Flusses Ūla befindet sich ein Landschaftsreservat, sodass die Schifffahrt auf diesem Fluss eingeschränkt wird. Es werden Wassertourismus-Tickets für maximal 200 Personen pro Tag verkauft.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/49. Ūla.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-12]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5259]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Varėna-Mergežeris-Lavysas-Žiūrai-Mardasavas-Puvočiai-Kasčiūnai-Lankininkai-Merkinė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Aplankysite: Mergežerio kaimą, Lavyso ežerą, Merkio ir Ūlos santaką, apžvalgos bokštą Puvočiuose, Lankytojų centrą Merkinėje.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[You will visit: the Mergežeris village, Lasyvas Lake, the confluence of Merkys and Ūla, the observation tower in Puvočiai, the Visitor Centre in Merkinė.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Вы посетите: деревню Мергежерис, озеро Лавис, слияние Меркис и Ола, смотровую башню в Пувочяй, центр для посетителей в Меркине.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Sie besuchen: Mergežeris Dorf, Lavysas See, den Merkis und Ūla - Zusammenfluss, den Aussichtsturm in Puvočiai, das Besucherzentrum in Merkinė.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/64 A.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/64 AA.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-12]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5260]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Varėna–Lavysas–„Ūlos akis“–Zervynos–Pauosupė–Palkabalis–Varėna]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-12]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5335]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Versmė „Ūlos akis“]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Gamtos paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Nature Heritage Site]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Natur des Naturerbes]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Hidrogeologiniai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Hydrogeological]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[Гидрогеологический]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[Hydrogeologisch]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Tai vienas garsiausių ir įspūdingiausių šaltinių, kurių šiuose kraštuose yra gana daug. Ūlos akis yra kairiajame Ūlos krante tarp Mančiagirės ir Žiūrų kaimų, 8 m nuo kranto. Tai lyg mažytis ežerėlis, kurio duburio ilgis – 4,4 m, o plotis – 3,4 m. Jo centre nuolat kunkuliuoja stiprios vandens srovės permaišomas smėlis. Šaltinio debitas yra 2 l/s, o per parą net 137,2 m3 vandens nuteka į Ūlą 67 m ilgio upeliu. Senesnieji gyventojai tiki, kad Ūlos akies vanduo gali pagelbėti nuo įvairių ligų, jei prie šaltinio bus einama vos saulei nusileidus. Pasakojama, kad panašių šaltinių yra ir pačios Ūlos dugne. Automobilių stovėjimo aikštelė dengta kieta danga, nuo jos galima apžvelgti Ūlos upės slėnį.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[It is one of the most famous and impressive springs, and there are quite a lot of them in these countries. The Ūla's eye is located on the left bank of the Ūla river between the villages of Mančiagirė and Žiūrai, 8 m from the bank. It is like a tiny lake with a length of 4.4 m and a width of 3.4 m. There is constant bubbling of sand from strong water currents in its centre. The source debit is 2 l/s and as much as 137.2 m3 of water a day flows into the Ūla through a 67 m stretch. Older residents believe that Ūla's eye water can help with a variety of diseases if to goes to the spring at the sun sets. It is said that similar springs exist at the bottom of Ūla itself.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Это один из самых известных и впечатляющих источников, которых на этих землях довольно много.Глаз Улы расположена на левом берегу Улы между деревнями Манчягире и Жури, в 8 м от берега. Это как маленькое озеро длиной 4,4 м и шириной 3,4 м. В его центре постоянно бурлят сильные водяные потоки перемешивющие песок.Расход источника составляет 2 л / с, и 137,2 м3 воды стекает в Улу в день через ручей длиной 67 м. Пожилые жители считают, что вода в глазе Улы может помочь при различных заболеваниях, если вы пойдете к ручью, как только садится солнце. Говорят, что на самом дне Улы есть похожие источники.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Es ist eine der berühmtesten und beeindruckendsten Quellen, von denen es in diesen Kreisen einige gibt. "Ūlos akis" (Ūla Auge) befindet sich am linken Ufer von Ūla zwischen den Dörfern Mančiagirė und Žūriai, 8 m vom Ufer entfernt. Die Quelle ist wie ein kleiner See, dessen Länge 4,4 m und Breite 3,4 m betragen. In ihrer Mitte bewegt sich ständig Sand in einem starken Wasserwirbel. Die Durchflussrate der Quelle beträgt 2 l/s, und bis zu 137,2 m3 Wasser fließt durch einen 67 m langen Bach pro Tag nach Ūla. Ältere Bewohner glauben, dass das Wasser in Ūlos akis bei verschiedenen Krankheiten helfen kann, wenn der Kranke zur Quelle geht, sobald die Sonne untergeht. Es wird gesagt, dass es ähnliche Quellen am Grund von Ūla gibt.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/4_Ulos akis--.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/4_Ūlos akis Š. Narkaus nuotr..jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-12]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5426]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Zackagirio pažintinis takas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Pažintinis, mokomasis takas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Cognitive, educational trail]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Познавательная дорожка]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Kognitive, Schulterbahn]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Takas skirtas susipažinti su Marcinkonių kaimu, jo kultūriniu paveldu ir gamtos vertybėmis. Keliaujant 13,8 km ilgio taku (galima pasirinkti ir trumpesnes 7 ar 10,5 km atkarpas) pamatysite beveik visas Dzūkijai būdingas buveines: įvairių tipų miškus nuo sausų kerpšilių iki ūksmėtų eglynų ir šlapių juodalksnynų, natūralias Grūdos slėnio pievas ir smėlynuose įsikūrusias smiltpieves, „Meškos šiknos“&nbsp;aukštapelkę ir Aklaežerio tarpinio tipo pelkę, Gaidžių kopą, Zackagirio ištakų šaltinius, Grūdos upę, Duobupio upelį, Aklaežerį ir Kastinio ežerą.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Dear visitors of Dzukija National Park, we are pleased to invite you to discover the environs Marcinkonys by following Zackagiris sightseeing route. The length of the route is 13,8 km but it is possible to choose shorter sections: the one of 7 km long or the other of 10,5 km long. The route begins at Marcinkonys Visitors Centre.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Тропа предназначена для знакомства с деревней Марцинконяй, ее культурным наследием и природными ценностями. Путешествуя по тропе длиной 13,8 км (можно выбрать более короткие отрезки - 7 или 10,5 км), вы увидите почти все места обитания, типичные для Дзукии: различные типы лесов от сухих лишайников до туманной ели и мокрой черной ольхи, естественные луга долины Груда и песчаные луга. «Медвежье болото», высокогорное болото и болото промежуточного типа Аклаежерис, дюна Гайджяй, родники Зацкагириса, река Груда, ручей Дуобупис, озеро Аклажерис и озеро Кастинис.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Der Weg soll helfen, das Dorf Marcinkonys, sein kulturelles Erbe und seine natürlichen Werte kennenzulernen. Auf dem 13,8 km langen Weg (kürzere Abschnitte von 7 oder 10,5 km können gewählt werden) sehen Sie fast alle für Dzūkija typischen Lebensräume: verschiedene Arten von Wäldern, von trockenen Mooswäldern bis zu den dichten Fichtenwäldern und feuchten Wäldern der Schwarzerlen, Sie sehen auch natürliche Wiesen des Grūda-Tals und Sandwiesen, „Meškos šiknos" (Bärenpo) Hochsumpft und Aklaežeris Sumpf, Gaidžių kopa, Zackagiris Quellgebiet, Grūda Fluss, Duobupis Bach, Aklaežeris und Kastinio See.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/50. Grūda.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/Šaudzyklos kalnas.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5474]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Zervynos-Trakiškiai-Puvočiai-Marcinkonys]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Aplankysite: Zervynų etnografinį kaimą, „Ūlos akies“ šaltinį, Trakiškių kaimelį, Mardasavo kaimelį, Puvočių kaimelį, Kašėtų kaimelį, Merkio ir Ūlos santaką, apžvalgos bokštą Puvočiuose, etnografinę sodybą Marcinkonyse.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[You will visit: the ethnographic village of Zervynai, the spring of “Ūla's Eye”, the village of Trakiškiai, the village of Mardasavas, the village of Puvočiai, the village of Kašėtai, the confluence of Merkys and Ūla, the observation tower in Puvočiai, and the ethnographic homestead in Marcinkonys.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Вы посетите: этнографическую деревню Зервинай, родник Улос акиес, деревню Тракишкес, деревню Мардасавас, деревню Пувочай, деревню Кашето, слияние Меркис и Ола, смотровую башню в Пувочяй, этнографическую усадьбу в Марцинконисе.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Sie besuchen: das ethnografische Dorf Zervynai, die Quelle "Ūlos akis" (Ūla Auge), das Dorf Trakiškės, das Dorf Mardasavas, das Dorf Puvočiai, das Dorf Kašėtai, den Zusammenfluss Merkys und Ūla, den Aussichtsturm in Puvočiai, das ethnografische Gehöft in Marcinkonys.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/57 A.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/57.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-12]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5476]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Zervynų etnografinis kaimas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kultūros paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Cultural heritage object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Kulturerbe]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Zervynos – tai senasis Gudų girios miško saugotojų ir žvalgų kaimas, kurio apylinkėse gausu mezolito, neolito ir žalvario amžiaus stovyklų. Pirmą kartą istoriniuose rarytiniuose šaltiniuose minimas 1742 m. Laisvo planavimo gatvinis 48 sodybų kaimas, išlaikęs XVIII-XIX a. susiformavusį planą. 8 sodybos – architektūros paminklai. Zervynų kaimas plačiai žinomas ir lankomas, apie jį buvo rašomos publikacijos, knygos. Čia filmuoti lietuviški filmai „Niekas nenorėjo mirti“, „Faktas“.&nbsp;]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[Zervynos are the old village of guardians and reconnaissance of the forest of Gudai, whose surroundings are rich in camps of the age of mezolith, neolithic and brass. For the first time, historical written sources refer to the village in 1742. 48-farmhouse village of free planning street, which maintained the plan formed in the 15 TH and 19 TH centuries. 8 homesteads - architectural monuments. The Zervynai village is widely known and visited and has been the subject of publications and books. Lithuanian films “Nobody wanted to die”, “The Fact” were filmed there.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[Зервинос - это старая деревня хранителей и исследователей Гудайского леса, окруженная мезолитическими, неолитическими и латунными лагерями. Впервые упоминается в исторических источниках в 1742 году. Улица свободной планировки с 48 усадьбами, которая сохранилась до XVIII-XIX в. 8 усадеб - памятники архитектуры. Деревня Зервыная широко известна и посещена, о ней написаны публикации и книги. Здесь снимались литовские фильмы «Никто не хотел умирать», «Факт».]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Zervynos ist ein altes Dorf von Wächtern und Entdeckern des Gudai-Waldes, umgeben von Ortschaften aus dem Mittelsteinzeitalter, der Jungsteinzeit und dem Messingzeitalter. Es wird erstmals 1742 in historischen Quellen erwähnt. Frei geplantes Straßendorf mit 48 Gehöften, das die Architektur des 18.-19. Jahrhunderts erhalten hat. 8 Gehöfte gelten als Baudenkmäler. Das Dorf Zervynos ist weithin bekannt und besucht, es wurden Veröffentlichungen und Bücher darüber geschrieben. Hier wurden litauische Filme "Keiner wollte sterben" und "Fakt" gedreht.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/24_zervynu k, fot brol Čer (2).jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2025-12-16]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5477]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Zervynų kaimo drevėtos pušys (2)]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Gamtos paveldo objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Nature Heritage Site]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Объект культурного наследия]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Natur des Naturerbes]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Botaniniai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Botanical]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[Ботанический]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[Botanisch]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Dzūkijos miškuose labai senos bitininkystės tradicijos, tai liudija drevėtos pušys. Sunkiais laikais žmonės pritrūkdavo duonos, pinigų, bet medaus – niekada. Medus ir vaškas ilgą laiką buvo daugelio gyventojų pagrindinis pajamų šaltinis. Į medžius būdavo kopiama specialiu įrenginiu – geiniu, kuris eksponuojamas etnografijos muziejuje, Marcinkonyse. Dravėse gyvenančias bites galima pamatyti Musteikos apylinkėse esančiame Senovinės bitininkystės take.]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[There are very old bee-keeping traditions in the forest of Dzūkija. During hard times, people would face a shortage bread or money but they would never experience a lack of honey. Honey and wax has been the main source of income for many inhabitants for a long time. They used to climb trees by using special equipment that is exhibited at the Ethnographic Museum in Marcinkonys. Bees can be found living in the hollows of the Ancient Bee-Keeping Path located in the environs of Musteika.]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[В лесах Дзукии очень давние традиции пчеловодства, о чем свидетельствуют сосны с дуплами. В трудные времена у людей кончались хлеб, деньги, а мед - никогда. Мед и воск долгое время были основным источником дохода для многих людей. По деревьям лазили с помощью специального устройства - гейне, которое выставлено в Этнографическом музее в Марцинконисе. Пчелы, обитающие в дрейвах, можно увидеть на Древней тропе пчеловодства в окрестностях Мустейки.]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[Die Wälder von Dzūkija haben sehr alte Imkertraditionen, die Kiefern sind die Zeugen davon. In schwierigen Zeiten gingen den Menschen Brot und Geld aus, aber Honig gab es immer. Honig und Wachs sind für viele Einheimischen seit langem die Haupteinnahmequelle. Die Bäume wurden mit einem speziellen Gerät bestiegen - einem "geinius", der im Ethnografischen Museum in Marcinkonys ausgestellt ist. Die in den Baumhöhlen lebenden Bienen sind auf dem Alten Imkereipfad in der Nähe von Musteika zu sehen.]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2021-09/6_Zervynų dravės Narkaus foto.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-01-21]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5526]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[„Mergelių akelių“]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Stovyklavietė]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Campsite]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Лагерь]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Campingplatz]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-01-21]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5650]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Artūras Svirnelis]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Paslaugos]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Services]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Produkto ženklo turėtojai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Holders of the product label]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Ūlos g. 44, Zervynų km., Varėnos raj.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Baidarių nuoma]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[http://www.baidareszervynose.lt; https://www.facebook.com/baidariunuoma.lt]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/d41041f37fda25da1c04c353a326c1cfb5dfec5ccb6a6a499d94e9146200c22b.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/11e599053a6b0bbccd9a119ded887cf91bcd9af9ab4b091bab34d48ff9663676.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/2a1fdd43820042ff5805331c3f931fce355500effd63f8ab83994c8ed04b050b.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-18]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5653]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Linos Černiauskienės sodyba]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Paslaugos]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Services]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Produkto ženklo turėtojai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Holders of the product label]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Sodžiaus g. 12 Kapiniškių km., Varėnos raj.,]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Tautinio paveldo produkto – grikinės „babkos“ kepimas bei ragavimas, apgyvendinimas ir gido paslauga]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[https://www.facebook.com/Linos-Černiauskienės-kaimo-turizmo-sodyba-482819571907526/]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/4fce5020a2b9d24ee09106076897351791db9928e0faa00ab79bbe61fc491559.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/39727ec8ce133c6717ea07df4421a4bbb0faeac049a9561a3d8fd9f6b27911e2.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/a711e4c18b740935a4a9b8abec756fb0081fef610ff15a23f58c7f94aa46a751.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/5f760a1934bdc2b8bccdcd3aecfb111a64e750c80c03499ba78ce1565b38affc.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/e5a5b0c4be06ced5d50b7be86c57f64363d94baefbfafa75f171e1a2e328f5d0.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-18]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5656]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[SODYBOS „ŠILAS“ NATŪRALAUS VAŠKO ŽVAKĖS]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Rankų darbo gaminiai]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Handmade products]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Produkto ženklo turėtojai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Holders of the product label]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Maksimonių 9, Maksimonių k., Merkinės sen, 65339 Varėnos r.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Vaško žvakės]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[http://www.sodybasilas.lt/]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/f51b708946344913941db633613d1a39638c14857cfa807e7354a659bb24cf61.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-18]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5657]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[ŠIAUDINIAI SODAI, ŽVAIGŽDĖS IR ŽAISLIUKAI KAIMO TURIZMO SODYBOJE „ŠILAS”]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Rankų darbo gaminiai]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Handmade products]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Produkto ženklo turėtojai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Holders of the product label]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Maksimonių 9, Maksimonių k., Merkinės sen, 65339 Varėnos r.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Gaminiai iš šiaudų]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[http://www.sodybasilas.lt/]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/5b85ce3325f0d474b85938c29606f97d676b8eda59ab5041e039d8ae95284880.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-18]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5658]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[SODYBOS „ŠILAS“ ARBATĖLĖS]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Maisto produktai]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Food products]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Produkto ženklo turėtojai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Holders of the product label]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Maksimonių 9, Maksimonių k., Merkinės sen, 65339 Varėnos r.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Arbatos]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[http://www.sodybasilas.lt/]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/b187a40fae3e61449e9e8a351b1ffff4611e2bcbc08c6e2db8eca22001c2314b.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-18]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5659]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Kaimo turizmo sodyba „Šilas"]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Paslaugos]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Services]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Produkto ženklo turėtojai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Holders of the product label]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Maksimonių 9, Maksimonių k., Merkinės sen, 65339 Varėnos r.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Vaistažolių pažinimo mokymai, apgyvendinimas, gido paslaugos, dekoracijų gamybos pamokos]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[http://www.sodybasilas.lt/]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/e1d79c4def628ea0fe2a55bdc57475bc7b4a7d2f389d4ab365e1f8447157a983.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/400ef940e8ec68a44ea8bb8ebf70619a3fcc58592f0717119139909444e48061.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/4545c67a345f4520bf02105dea17d1805e660e6ea360cabd4cce7c1ec0b4bca8.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/e258286cb190aa0467aa549e0bd16750bb4ea838f916238b3e9d8e81e26327f9.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/0bd54d17bb72e9b36c818ca5db0fdf0149bc5ffa57742e57a37b1e070897c316.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/29adf6ed40f59331dad62bae8855625afd59f3831644df5cfc240e112bf059f9.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/6881a4d65a109dd527f8c645782f6d72344a7f388d7262e9e5023c60c0a767cf.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/61c0b174525347ae812188ae255b0e39fb404ec58768d3cfcfeed990ff81e3e4.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/7f0506c977f021fb13a874192da22ccb083d428a5b3c452802aa2157e168e187.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/e6b897a28310d4b0ebd95544650072667b3a49d43947d30338c54af7c036acf5.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/58dd5a3940cdc89ad5ad00943d4641cd96c55327a8ad983119fe996efda8117f.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/7b6fd56966e76ac3134e7ee6854c0660927978edeb787b6656703c3d657e5049.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/3d126d14304097b0ecad71bcae1efc1e19dbc5c2a9ac8dcda0333db3701af1d1.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-18]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5660]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[„Vienaragių šilas“ - Džiugas Petraitis]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Rankų darbo gaminiai]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Handmade products]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Produkto ženklo turėtojai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Holders of the product label]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Kauno g. 29, Merkinė, Varėnos r.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Keramika]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[http://www.vienaragiusilas.lt; https://www.facebook.com/Vienaragi%C5%B3-%C5%A1ilas-1759449530949296]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/13223ff8ce60559e179aafc18e05d1eb005c05a6c7b4b718c2d68677a3226512.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/b03d4bfedc53adbf9df182b63d431bfba4b66fc1e3d3befd7d229ed24dfc79d8.gif; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/98a1f42545f74cbca5828c591aa5944a95863f05de6fa1d7dd7d53b3fd9d31c7.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/8f5a748009d8759a1a5d4f8e7fa9cd0bfadaf3ae96604015cc2ee4f9a72c0ba8.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-18]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5661]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Dzūkijos uoga]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Paslaugos]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Services]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Produkto ženklo turėtojai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Holders of the product label]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Viršrodukio km. Varėnos r.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Poilsis šeimoms su pramogomis sodyboje „Dzūkijos uoga“]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[https://kaimoturizmosodyba.eu]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/cc9f49ceec921c65757580c624cbf2347af0c444f9d739d476f4e60014d0652d.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/e2a3ed5d5a43ea4cf198ec98d68a3ce385d0733e7eb82a0aa89b52363a965a15.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/82c1afddb8553f812c50ec3e8c25731716b69ee513dfde86dbbf18fb0d286950.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/39348b6a83fec67f029eec34017869aa9d54c428b2880138c2058b2d35e35e99.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/ffd2315d350284eafc558acae070a2633b7450366761e962757187aff9befec0.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/9114fc6db099b0d7945e6db554eadc87f353747ad451e95a535495402f1022e0.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/ddb159abc8b05dba240fc9887b60c5507c5a5ffe94dd75cd3e2932fb22a35716.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/5a4115c03631f8200af5e6fcec88c8e484692b756bf89179ec320c1d43dbb335.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/324ae8e47a8f70916744f5822d77a852024b73b5b423f598b28c1af1b383c029.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/8416225a7eb644cc3666728d42e6fc009ece02da8a8da14c36813ce3d79efd4b.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/41652cc01b0d6c43e6fbeb819fc299a8b9ae8eb4508e8616b24d519087df8138.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/ebf25c64a718b9090405141df0e1b2ef95bc0e2b19e6e275bc8485a2de7f1d2c.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/dcc4e2a93ddab45a76c8010ec3a4f8df03aa66ab566d0285ace4ebe029b1316b.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/d76231269a007dbab9d5ca2fc35d52ce64e702cfc85658e1a417171d9d0769d8.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/603e0c824cf93425885bd354786ea037d40d5e99ea7093f734c1d64a62161e2a.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/b536f59b99d8d064496ed3a047c562f6c26c2eb256974469ae4d581a21849d5d.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/233352ebafd3482de4f56c66bc340841e2dc0a0e86e9cc2719f8378ce3424a57.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/7c8200a13451308b07780050a5c8d6c933d7e9f343d5b78570dd98097d40ac97.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/28c58ac85eb96a5fa435a38223dea046a429b46dd59dfdbfb4fdc1496e638ca5.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/b13f1f746a42594e6ecce3ac5bcdeccc23752947304e5892fdb02809e4e5bb06.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-18]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5662]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Keliauk Dzūkijoje]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Paslaugos]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Services]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Produkto ženklo turėtojai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Holders of the product label]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[lankytojų centras Marcinkonyse]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Gido ir kelionių organizatoriaus paslaugos]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[http://www.keliaukdzukijoje.lt; https://www.facebook.com/keliaukdzukijoje/]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/5f4e3c9fefb2261f1e86fedbce1eacf0607248de47a01807618d8748d3401f1a.png; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/7d36f3e20344a80e1a32142bb3cde9fbea4ff9b7e9f1e301e225510801314f70.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/27acfa830a6a243c0c6cf85c6eaa18b538ab849f529cfe39f85e3ca9be771fad.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/58b321ee0dcac22270bd8ef77f56b1a4e2541050119d08f8c076b1c7ace5581c.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-18]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5664]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA["Dzūkijos sodyba" Aušra Gudaitytė – Smolentseva]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Paslaugos]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Services]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Produkto ženklo turėtojai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Holders of the product label]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Ūlos g. 21, Mardasavo km. Marcinkonių sen.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[apgyvendinimo, gidų paslaugos, žygių baidarėmis organizavimas]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[http://www.dzukijos-sodyba.lt]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/d110a2268f33a1d93be3a35c608b4bde75958a3e2357744411c01ad00e56d000.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/d06f8534e0c6d7e56cb87083585236db698632f4069d4f3f5a02225b36b98d5e.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/2d25249057e55acbe66316bca617707bea198dc16d361c9f5b5768da20d5816e.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-18]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5665]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Broniaus Griežės Dzūkijos medus]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Maisto produktai]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Food products]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Produkto ženklo turėtojai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Holders of the product label]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Bižų g. 3, Žiūrų k., Varėnos r.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Medus ir jo produktai - bičių duonelė, pikis]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/b5bce597b8f6c838b50d2ab23d2c5cc2cb2ff218e0c706b0b330074589ae4564.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/aab0c7cae885f8024f1e35789e2087a461eff88c836b10fa40885b04114df262.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/other/2022-04/267ca4ca8b0c73cb704ffd3c49b88d0d784108c813ee6832ce996af6c209b116.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-18]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5667]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA["Lėlažolės" , Renata Malūnavičienė]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Paslaugos]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Services]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Produkto ženklo turėtojai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Holders of the product label]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Gandrų g. 37, Musteikos km., Marcinkonių sen., Varėnos r.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[.Apgyvendinimo paslaugos, gamtos produktai]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[https://www.facebook.com/Lėlažolės-815602675154616/]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/71471cc1b3c85438e18398244f38cf938b2913240ee31168cb4a14c14e83ab9d.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/2d7533df9763217ef6560fa87de5ebe0806678c4604fb5d91f402b2a500d1bb0.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/7a74a90f50c11a93233243ec868a97c1c8fca2546b3b0c502c105aa5d25db46e.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/d295f5f28bbd91ce675f2cbf0dc4942c539597cf873e7b88ae10cbbabaea34b9.png; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/5a05741a7d0bebbc5126e1a23c842f702bcf0384125cb3bfce09c69ad409a17a.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/df8c4f013e414bbe1d6e3afbefc70741793ebf52390f4c497a0b0ea4234068a3.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/839f3f10237a0829dbaa6f301462a233643963e0772a625bab96b943b4ac0d44.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/ad2fccaf8366851c0372b946bafe31efaf2070d0a30d01ad1e4d688dc6c46775.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/1605eb64c00e94eabeb12cc35957c44c7dd9f894262c41ea4c439f21bd2208ed.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/dde658f327381f2dddfc94324d0edeb7cc65b75f16d35185ddebf89661ef4b0b.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/b477c66e8b66d2be790f87821b2bad3160065d73842934fa19c3b83d32a54f64.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/a6d5a8102f3723400b767c6153d742825b1ca9bfeccacb329b96587cc0a98d0a.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-18]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5669]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Sūrinė „Varinis puodas"]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Maisto produktai]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Food products]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[Produkto ženklo turėtojai]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[Holders of the product label]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[Kabelių g. 12, Kabelių k. Marcinkonių sen., Varėnos r.]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Sūriai, natūralus jogurtas, natūrali rauginto pieno varškė/kremas]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[https://www.facebook.com/SurineVarinisPuodas/]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/4faaa7b7e311a50c9f54cd7ab83a3616c80f43cab629de7188ae589a1004b050.jpg; //saugoma.lt/uploads/objects/images/2022-04/dfb92db6a3d9136c815602fd6496acf05a59f937b953ebc3aab8a46322a213f3.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-18]]></updated_at></item><item><id name="id"><![CDATA[5854]]></id><title_ name="title_lt"><![CDATA[Stėgalių stumbrynas]]></title_><object_type_lt name="object_type_lt"><![CDATA[Kitas gamtos objektas]]></object_type_lt><object_type_en name="object_type_en"><![CDATA[Other natural object]]></object_type_en><object_type_ru name="object_type_ru"><![CDATA[Другой объект природы]]></object_type_ru><object_type_de name="object_type_de"><![CDATA[Sonstiges Objekt]]></object_type_de><object_kind_lt name="object_kind_lt"><![CDATA[]]></object_kind_lt><object_kind_en name="object_kind_en"><![CDATA[]]></object_kind_en><object_kind_ru name="object_kind_ru"><![CDATA[]]></object_kind_ru><object_kind_de name="object_kind_de"><![CDATA[]]></object_kind_de><address_lt name="address_lt"><![CDATA[]]></address_lt><address_en name="address_en"><![CDATA[]]></address_en><address_ru name="address_ru"><![CDATA[]]></address_ru><address_de name="address_de"><![CDATA[]]></address_de><description_lt name="description_lt"><![CDATA[Dzūkijos nacionaliniame parke Stėgalių gamtiniame komplekse naujai įrengtas stumbrynas apima apie 100 hektarų. Čia iš Vidurio Lietuvos atvežti stumbrai formuojami į naują bandą dideliuose aptvaruose, o vienas mažesnis aptvaras yra skirtas ekspozicijai. Čia nacionalinio parko lankytojai, pasilipėję ant apžvalgos tiltelio, gali stebėti girių galiūnus.  Pastaraisiais metais stumbrų skaičius Vidurio Lietuvoje sparčiai didėjo. Tačiau minėta teritorija, kurioje susitelkusi didelė dalis laisvėje gyvenančių stumbrų, nėra tinkama šiems gyvūnams, nes ten vykdoma intensyvi žemdirbystė. Stumbrai ne tik padaro daug žalos žemės ūkiui, bet ir patys kenčia nuo tręšiamų pasėlių. Kadangi Vidurio Lietuvoje yra tankus kelių tinklas, stumbrai laikosi izoliuotoje teritorijoje, todėl mažėja stumbrų genetinė įvairovė. Tad buvo nuspręsta dalį stumbrų perkelti į Pietų Lietuvą, kur susiklostytų palankesnės sąlygos stumbrų bandai susijungti su kitų šalių stumbrų populiacijomis. Daug stumbrų gyvena Lenkijoje, Belovežo girioje. Pagal vykdomą projektą ,,Stumbrų apsaugos priemonių įgyvendinimas“ yra pastatytas stumbrininko namas su priklausiniais, įsigyta dalis įrangos stumbryno priežiūrai. Specialistai stebi aptvaruose esančius stumbrus, vykdo stumbrų populiacijos tyrimus.  Gyvūnams naujuose aptvaruose – daug erdvės, čia sudarytos puikios sąlygos: įrengtos šėryklos, girdyklos, druskos laižyklos. Vasarą nuo saulės stumbrai gali pasislėpti pavėsinėse.   Stumbrininko darbo laiku galima aplankyti stumbrininko namelį, kuriame sužinosite apie stumbrus Lietuvoje. Stumbrininko darbo laikas: II-V 8:00-17:00 VI   8:00-16:00 Pietų pertrauka: 12:00-12:45 VII-I poilsio diena Stumbininkas nedirba šių švenčių dienomis: Naujųjų metų dieną (sausio 1 d.); Lietuvos Valstybės atkūrimo diena (vasario 16 d.), Lietuvos Nepriklausomybės atkūrimo diena (kovo 11 d.); per Velykas (sekmadienį, pirmadienį); per Rasas (Jonines, birželio 24 d.), Valstybės -Lietuvos karaliaus Mindaugo karūnavimo dieną (liepos 6 d.); per Žolinę - Švč. Mergelės Marijos ėmimo į dangų dieną (rugpjūčio 15 d.); visų Šventųjų dieną (lapkričio 1 d.); Kūčių dieną (gruodžio 24 d.); per Kalėdas (gruodžio 25-26 d.) . Švenčių dienų išvakarėse darbo dienos trukmė sutrumpinama viena valanda. Išankstinis paslaugos užsakymas el. paštu arba tel. +370 672 46388) Prie stumbryno įrengta aištelė su žvyruota danga, yra keltuvas pritaikytas žmonėms, turintiems fizinę negalią. Keltuvu galima pakilti į apžvalgos aikštelę ir stebėti besiganančius stumbrus.  Stumbrininko namelis pritaikytas žmonėms, turintiems fizinę negalią. Yra įrengtas pandusas patekimui į pastatą. Pastato viduje yra pritaikytas tualetas.             ]]></description_lt><description_en name="description_en"><![CDATA[]]></description_en><description_ru name="description_ru"><![CDATA[]]></description_ru><description_de name="description_de"><![CDATA[]]></description_de><link name="website"><![CDATA[https://dnp.lrv.lt/lt/informacija-lankytojams/stegaliu-stumbrynas]]></link><media name="media"><![CDATA[//saugoma.lt/uploads/objects/images/2023-07/ba5ce72be92e2f8276e63b4ae4b2b79b2c126f3f69249894a1dfc33c7decabbd.jpg;]]></media><updated_at name="updated_at"><![CDATA[2026-02-18]]></updated_at></item></data>